Нижче наведено текст пісні Господи, помилуй , виконавця - Жанна Бичевская з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Жанна Бичевская
Колокольный звон над землёй плывёт,
А в монастыре братский хор поёт.
— Господи, помилуй!
Инок-канонарх положил поклон.
И тотчас затих колокольный звон.
— Господи, помилуй!
— Господи, воззвал, — тенор возгласил,
Канонарху хор слаженно вторил.
— Господи, помилуй!
Свечи, образа, мантии, кресты,
Братия поёт грустный глас шестый.
— Господи, помилуй!
Странники стоят, молится народ.
Русь ещё жива, Русь ещё поёт:
— Господи, помилуй!
Схимники в крестах, бороды как снег,
Потупив глаза, молятся за всех:
— Господи, помилуй!
С музыкой такой хоть иди на смерть!
Много ли тебе, Русь Святая петь?
— Господи, помилуй!
Твой настал черёд, молодой звонарь,
Пробуди простор, посильней ударь.
— Господи, помилуй!
Братский хор умолк, снова перезвон,
только слышно мне, как со всех сторон:
— Господи, помилуй!
Дзвін над землею пливе,
А в монастирі братський хор співає.
- Господи помилуй!
Інок-канонарх поклав уклін.
І відразу затих дзвін.
- Господи помилуй!
— Господи, закликав, — тенор виголосив,
Канонарху хор злагоджено вторив.
- Господи помилуй!
Свічки, образи, мантії, хрести,
Братія співає сумний голос шостий.
- Господи помилуй!
Мандрівники стоять, молиться народ.
Русь ще жива, Русь ще співає:
- Господи помилуй!
Схимники в хрестах, бороди як сніг,
Опустивши очі, моляться за всіх:
- Господи помилуй!
З музикою такий хоч іди на смерть!
Чи багато тобі, Русь Свята співати?
- Господи помилуй!
Твоя настала черга, молодий дзвонар,
Пробуди простір, сильніше вдари.
- Господи помилуй!
Братський хор замовк, знову передзвон,
тільки чутно мені, як з усіх сторін:
- Господи помилуй!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди