Laissez-moi - Zaz
С переводом

Laissez-moi - Zaz

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Laissez-moi , виконавця - Zaz з перекладом

Текст пісні Laissez-moi "

Оригінальний текст із перекладом

Laissez-moi

Zaz

Оригинальный текст

Écrasé comme un mythe

À qui l’on n’aurait pas donné d’allant

Si vous me pensez toute petite,

C’est que vous n'êtes pas bien galant,

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

À trop jouer au minotaure,

Vous vous êtes perdu dans mon dédale,

Et si je vous aime jusqu'à la mort,

Faudrait voir à pas y mettre que dalle!

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

Vous fûtes un jour plus sujet,

À vous sentir l âme de Jason

Sachez monsieur qu’il est plus gai,

De conquérir sa raison.

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

J’ai des mythologies plein la tête,

De la suite dans les idées,

Le rôle de l’héroïne parfaite,

J’en ai vraiment rien à carrer!

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

Pour m’aimer c’est sûr,

Il vous manqua bien du talent,

Des sentiments un peu plus mûrs,

Mais vous faites pas dans le sentiment,

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

Dans le meilleur des mondes,

J’aurais bien bu à votre santé,

Mais ma nature me plombe,

Et maintenant j’bois pour oublier.

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

J'étais fraîche, voilà deux heures,

Comme qui dirait la bouche en fleur,

Vous m’avez fanée sans bravoure

Ne parlez-vous jamais d’amour.

Ah, Ah!

Laissez-moi!

Ah, Ah!

Perturber les cimes!

Et me rendre à moi émoi

Перевод песни

Розгромлений, як міф

Кому б ми не дали поштовху

Якщо ти думаєш, що я маленький,

Справа в тому, що ти не дуже галантний,

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

Занадто багато граючи в Мінотавра,

Ти заблукав у моєму лабіринті,

І якщо я люблю тебе до смерті,

Не слід бути обережним!

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

Ти знову був суб'єктом,

Відчути душу Джейсона

Знайте, пане, що він веселіший,

Щоб перемогти його розум.

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

Моя голова сповнена міфологій,

З продовження в ідеях,

Роль ідеальної героїні,

Мені справді байдуже!

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

Любити мене напевно,

Тобі бракувало багато таланту,

Трохи зріліших почуттів,

Але ти не відчуваєш,

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

У найкращому з усіх світів,

Випив би за твоє здоров'я,

Але моя природа мене обтяжує,

А тепер я п'ю, щоб забути.

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

Я був свіжим, дві години тому,

Ніби кажу квітку в уста,

Ти змарніла мене без відваги

Ніколи не говори про кохання.

Ах ах!

Залиш мене!

Ах ах!

Порушуйте крони дерев!

І віддай мені трепет

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди