Je saute partout - Zaz
С переводом

Je saute partout - Zaz

  • Альбом: Sans Tsu-Tsou

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Je saute partout , виконавця - Zaz з перекладом

Текст пісні Je saute partout "

Оригінальний текст із перекладом

Je saute partout

Zaz

Оригинальный текст

J’sais pas ce que la vie vous raconte

Tous les matins la fièvre monte

J’suis née dans une tasse de café

Un puits d’gingembre dans une théière

J’aime bien la tempête, la grande marée

J’adore l’orage mais surtout pas la guerre

J’aime quand ça pète, quans ça explose

Mais pas quand on essuie les verres

J’tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J’ai les idées qui font des bulles

Pleines de projets, en majuscules

Même quand je dors, sous l’oreiller

Elles piallent pour me réveiller

J’sais pas comment tout éponger

Cette inondation de lumière

En plus j’adore être noyée

Plus je m’inonde, plus j’ai de l’air

J’en ai jamais jamais assez

Je pourrais avaler la mer

J’en ai jamais jamais assez

J’ai plus d’sept corps à satisfaire

J’tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J’ai des idées qui m’font des bulles

Pleines de projets, en majuscules

Même quand je dors, j’suis sans dessus dessous

Et mes rêves débordent de partout

En voulez-vous?

En voulez-vous?

En voulez-vous?

En voulez-vous?

En voulez-vous?

En voulez-vous?

En voulez-vous?

Ca sert à rien de se lever

Le matin sans être en haleine

Ca sert à rien de vivre un peu

Dans le miroir de vivre en peine

J’suis garantie d’y échapper

Mes vitamines sont surdosées

J’suis née dans une tasse de café

Dans un pot d’spiruline entier

J’tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J’ai des idées qui font les bulles

Pleines de projets, en majuscules

Même quand je dors, ça se bouscule

J’tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J’fais l’plein d’idées en majuscules

Qui font des bulles sur l’oreiller

Même quand je dors, j’suis survoltée

Ca braille, ça vibre dans mon sommier

En voulez-vous?

En voulez-vous?

En voulez-vous?

J’en ai pour vous!

Перевод песни

Я не знаю, що тобі підказує життя

Кожного ранку підвищується температура

Я народився в чашці кави

Колодязь імбиру в чайнику

Мені подобається шторм, приплив

Я люблю бурю, але особливо не війну

Мені подобається, коли він вибухає, коли вибухає

Але не тоді, коли ми протираємо окуляри

Я не можу стояти на місці

Я стрибаю скрізь (скрізь, всюди)

У мене є ідеї, які створюють бульбашки

Повно проектів, у столицях

Навіть коли я сплю, під подушкою

Вони плачуть, щоб мене розбудити

Я не знаю, як це все витерти

Цей потік світла

Крім того, я люблю тонути

Чим більше я заливаю себе, тим більше у мене повітря

Мені ніколи не вистачає

Я міг проковтнути море

Мені ніколи не вистачає

Мені потрібно задовольнити більше семи тіл

Я не можу стояти на місці

Я стрибаю скрізь (скрізь, всюди)

У мене є ідеї, які викликають у мене бульбашки

Повно проектів, у столицях

Навіть коли я сплю, я догори ногами

І мої мрії повсюди переповнені

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Марно вставати

Вранці не задихаючись

Трохи жити марно

У дзеркалі життя в болі

Я гарантовано втечу від цього

Мої вітаміни передозовані

Я народився в чашці кави

У цілій баночці спіруліни

Я не можу стояти на місці

Я стрибаю скрізь (скрізь, всюди)

У мене є ідеї, які створюють бульбашки

Повно проектів, у столицях

Навіть коли я сплю, це метушиться

Я не можу стояти на місці

Я стрибаю скрізь (скрізь, всюди)

Я сповнений ідей, написаних великими літерами

Це пускає бульбашки на подушку

Навіть коли я сплю, я підбадьорений

Він реве, вібрує в моїй коробочній пружині

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Хочеш трохи?

Є для вас!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди