J'aime j'aime - Zaz
С переводом

J'aime j'aime - Zaz

  • Альбом: Effet miroir

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні J'aime j'aime , виконавця - Zaz з перекладом

Текст пісні J'aime j'aime "

Оригінальний текст із перекладом

J'aime j'aime

Zaz

Оригинальный текст

Qu’est-ce que t’aimes, qu’est-ce que t’aimes

Je sais pas moi, ça dépend

J’aime plutôt les gens honnêtes

Qu’est-ce que t’aimes, qu’est-ce que t’aimes

J’aime bien foutre le camp

Et m'échapper dans ma tête

J’sais pas pourquoi j’me parle à moi même

Au lieu d'écrire des poèmes

Mais ils seraient surement barrés

J’sais pas pourquoi j’me parle toute seule

Pourquoi j’me ris à la gueule

Peut-être que j’aime me marrer

J’aime j’aime

J’aime la solitude parfois

Celle que l’on choisit pour discuter avec soi

Celle qui fait pas mal et qu’on peut mettre en sourdine

Celle qu’on peut se retirer comme une épine

J’aime j’aime

J’aime la solitude parfois

Mais j’aime pas les cris quand ils ne s’arrêtent pas

Quand les émotions me plongent en mer enragée

Quand le manque de moi me fait divaguer

Qu’est-ce que t’aimes qu’est-ce que t’aimes

Sourire un peu bêtement

En silence écrire une lettre

Qu’est-ce que t’aimes qu’est-ce que t’aimes

J’aime regarder le néant

Et me dire qu’il y a peut-être

Quelqu’un quelque part au bout du monde

Qui pense à la même seconde

À la même chose que moi

Quelqu’un qui divague un peu pour rien

Juste parce que ça fait du bien

D’penser à n’importe quoi

J’aime j’aime

J’aime la solitude parfois

Celle que l’on choisit pour discuter avec soi

Celle qui fait pas mal et qu’on peut mettre en sourdine

Celle qu’on peut se retirer comme une épine

J’aime j’aime

J’aime la solitude parfois

Mais j’aime pas les cris quand ils ne s’arrêtent pas

Quand les émotions me plongent en mer enragée

Quand le manque de moi me fait divaguer

J’aime tant le silence et je ne crois plus au temps

Difficile à dire c’est juste ce que je ressens

Et je vois le passé le futur qui s’emmêlent

Rien n’est plus linéaire mais tout se joue au présent

J’aime j’aime

J’aime la solitude parfois

Celle que l’on choisit pour discuter avec soi

Celle qui fait pas mal et qu’on peut mettre en sourdine

Celle qu’on peut se retirer comme une épine

J’aime j’aime

J’aime la solitude parfois

Mais j’aime pas les cris quand ils ne s’arrêtent pas

Quand les émotions me plongent en mer enragée

Quand le manque de moi me fait divaguer

Quand le manque de moi me fait divaguer

Quand le manque de moi me fait divaguer

Перевод песни

Що тобі подобається, що тобі подобається

Я не знаю себе, це залежить

Я більше люблю чесних людей

Що тобі подобається, що тобі подобається

Мені подобається виходити до біса

І втекти в моїй голові

Я не знаю, чому я розмовляю сама з собою

Замість того, щоб писати вірші

Але вони, безперечно, були б закреслені

Я не знаю, чому я розмовляю сама з собою

Чому я сміюся в обличчя

Можливо, я люблю сміятися

я люблю я люблю

Мені іноді подобається самотність

Той, який ми вибираємо для обговорення з собою

Той, який не шкодить і його можна приглушити

Той, що можна витягнути, як шип

я люблю я люблю

Мені іноді подобається самотність

Але я не люблю крики, коли вони не припиняються

Коли емоції занурюють мене в бурхливе море

Коли відсутність мене змушує мене блукати

що тобі подобається, що тобі подобається

Посміхніться трохи дурно

У тиші напишіть листа

що тобі подобається, що тобі подобається

Мені подобається дивитися на ніщо

І скажи мені, що може бути

Хтось десь на кінці світу

Хто думає в ту саму секунду

Так само, як і я

Хтось, хто трішки блукає задарма

Просто тому, що це добре

Думати про що завгодно

я люблю я люблю

Мені іноді подобається самотність

Той, який ми вибираємо для обговорення з собою

Той, який не шкодить і його можна приглушити

Той, що можна витягнути, як шип

я люблю я люблю

Мені іноді подобається самотність

Але я не люблю крики, коли вони не припиняються

Коли емоції занурюють мене в бурхливе море

Коли відсутність мене змушує мене блукати

Я так люблю тишу і більше не вірю в час

Важко сказати, що я так відчуваю

І я бачу, як минуле сплутується майбутнє

Немає нічого більш лінійного, але все грається в сьогоденні

я люблю я люблю

Мені іноді подобається самотність

Той, який ми вибираємо для обговорення з собою

Той, який не шкодить і його можна приглушити

Той, що можна витягнути, як шип

я люблю я люблю

Мені іноді подобається самотність

Але я не люблю крики, коли вони не припиняються

Коли емоції занурюють мене в бурхливе море

Коли відсутність мене змушує мене блукати

Коли відсутність мене змушує мене блукати

Коли відсутність мене змушує мене блукати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди