Нижче наведено текст пісні Quand un soldat (1954/56) , виконавця - Yves Montand з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yves Montand
Fleur au fusil tambour battant il va
Il a vingt ans un cœur d´amant qui bat
Un adjudant pour surveiller ses pas
Et son barda contre ses flancs qui bat
Quand un soldat s´en va-t-en guerre il a
Dans sa musette son bâton d´maréchal
Quand un soldat revient de guerre il a
Dans sa musette un peu de linge sale
Partir pour mourir un peu
A la guerre à la guerre
C´est un drôle de petit jeu
Qui n´va guère aux amoureux
Pourtant c´est presque toujours
Quand revient l´été
Qu´il faut s´en aller
Le ciel regarde partir
Ceux qui vont mourir
Au pas cadencé
Des hommes il en faut toujours
Car la guerre car la guerre
Se fout des serments d´amour
Elle n´aime que l´son du tambour
Quand un soldat s´en va-t-en guerre il a
Des tas de chansons et des fleurs sous ses pas
Quand un soldat revient de guerre il a
Simplement eu d´la veine et puis voilà…
Квітка до рушниці б'є в барабан він іде
Йому двадцять років, серце коханця б’ється
Прапорщик стежить за його кроками
І його спорядження проти його б'ються боків
Коли солдат йде на війну, він має
У своїй мюзетці його маршальська паличка
Коли солдат повертається з війни, він має
У його наплечнику якась брудна білизна
Залишити трохи померти
На війну на війну
Це кумедна маленька гра
Хто майже не ходить до закоханих
Але це майже завжди
Коли повернеться літо
Що ми повинні йти
Небо дивиться
Ті, хто помре
У швидкий час
Чоловіки потрібні завжди
Тому що війна тому війна
Не дбає про клятви кохання
Їй подобається лише звук барабана
Коли солдат йде на війну, він має
Під її ногами купа пісень і квітів
Коли солдат повертається з війни, він має
Просто пощастило, а потім вуаля...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди