Нижче наведено текст пісні Мой мальчик , виконавця - Юта з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юта
Неизвестна нам с тобой эта тишина,
Только ты не открывай глаза.
Спишь и катится Луна в дальние края,
Только ты не открывай глаза.
Припев:
И на рассвете окончив путь тают звезды не вернуть,
И на рассвете забыв саму себя.
Я ничего не скажу о том, покидая теплый дом,
Я эту песню оставлю для тебя.
Вереницей долгих лет, все да ничего
И к тебе летит мое письмо.
Даже ветер в проводах дремлет, а пока
Спи, мой мальчик, спи еще темно.
Припев:
И на рассвете окончив путь тают звезды не вернуть,
И на рассвете забыв саму себя.
Я ничего не скажу о том, покидая теплый дом,
Я эту песню оставлю для тебя.
И на рассвете окончив путь тают звезды не вернуть,
И на рассвете забыв саму себя.
Я ничего не скажу о том, покидая теплый дом,
Я эту песню оставлю для тебя.
Невідома нам з тобою ця тиша,
Тільки ти не відкривай очі.
Спиш і котиться Місяць у далекі краї,
Тільки ти не відкривай очі.
Приспів:
І на світанку закінчивши шлях тануть зірки не повернути,
І на світанку забувши саму себе.
Я нічого не скажу про те, покидаючи теплий будинок,
Я цю пісню залишу для тебе.
Низкою довгих років, все та нічого
І до тебе летить мій лист.
Навіть вітер у проводах дрімає, а поки
Спи, мій хлопчику, спи ще темно.
Приспів:
І на світанку закінчивши шлях тануть зірки не повернути,
І на світанку забувши саму себе.
Я нічого не скажу про те, покидаючи теплий будинок,
Я цю пісню залишу для тебе.
І на світанку закінчивши шлях тануть зірки не повернути,
І на світанку забувши саму себе.
Я нічого не скажу про те, покидаючи теплий будинок,
Я цю пісню залишу для тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди