До свидания - Юта
С переводом

До свидания - Юта

  • Альбом: Любимый мой (Лучшие песни)

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні До свидания , виконавця - Юта з перекладом

Текст пісні До свидания "

Оригінальний текст із перекладом

До свидания

Юта

Оригинальный текст

Мысли сотканы, метки на краю, руки мокрые, устаю.

Сны вчерашние, думать нечего всё хорошее переменчиво.

Припев:

До свидания, улетаю, что я знала, что я знаю?

Что мне ветер, что мне стая, как остаться — не знаю.

Запасусь-ка я впрок терпением, будет доброе воскресение.

Кто на сцене пел, кто афишки рвал, из последних сил на себя штурвал.

Припев:

До свидания, улетаю, что я знала, что я знаю?

Что мне ветер, что мне стая, как остаться — не знаю.

До свидания, улетаю, что я знала, что я знаю?

Что мне ветер, что мне стая, как остаться — не знаю, не знаю…

Перевод песни

Думки зіткані, мітки на краю, руки мокрі, втомлююся.

Сни вчорашні, думати нічого хороше мінливе.

Приспів:

До побачення, відлітаю, що я знала, що я знаю?

Що мені вітер, що мені зграя, як залишитися — не знаю.

Запасусь я про запас терпінням, буде добра воскресіння.

Хто на сцені співав, хто афішки рвав, з останніх сил на себе штурвал.

Приспів:

До побачення, відлітаю, що я знала, що я знаю?

Що мені вітер, що мені зграя, як залишитися — не знаю.

До побачення, відлітаю, що я знала, що я знаю?

Що мені вітер, що мені зграя, як залишитися — не знаю, не знаю…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди