В постели - Юрий Шевчук, ДДТ
С переводом

В постели - Юрий Шевчук, ДДТ

Год
2023
Язык
`Українська`
Длительность
243900

Нижче наведено текст пісні В постели , виконавця - Юрий Шевчук, ДДТ з перекладом

Текст пісні В постели "

Оригінальний текст із перекладом

В постели

Юрий Шевчук, ДДТ

Оригинальный текст

эконом-район,

под одеялом

мы с тобой вдвоем

вторую неделю,

вторую неделю

не страшно нам жить,

когда мы с тобою вместе

прокричал отбой,

и мир зевает

до сих пор живой

в нашей постели,

в нашей постели

на то, что ломало

твое наступило сердце

а за стенкой сосед

пьет и слушает бред

матерится в ютюбе

эта ночь так длинна

и, одурев от вина,

он колотит по трубам

мы с тобой выживаем

там, где родилась

и погибла культура,

но меня вдохновляет

твой взгляд

и крутая фигура

траффик плавит грим,

в огромной тачке

дохнет Третий Рим

у светофора

у светофора

бессилен хоть тресни,

когда мы в одном все месте

прогремят литавры

рванут стальные фуры,

динозавры,

мелочь и горы,

мелочь и горы

в душном чаду

так приятно

вредят моторы

а мы любовью напившись

глядим под водой

на неясные тени

корабли проплывающих мимо домой

все в ракушках и пене

где оливы вцепились в рассвет и базальт

и зеленые клены

это море вокруг

все решило за нас

соленых

а за стенкой сосед

пьет и слушает бред

матерится в ютюбе

эта ночь так длинна

и, одурев от вина,

он колотит по трубам

мы с тобой выживаем

там, где родилась

и погибла культура,

но меня вдохновляет

твой взгляд

и крутая фигура

а мы любовью напившись

глядим под водой

на неясные тени

корабли проплывающих мимо домой

все в ракушках и пене

где оливы вцепились в рассвет и базальт

и зеленые клены

это море вокруг

все решило за нас

соленых

Перевод песни

економ-район,

під ковдрою

ми з тобою вдвох

другий тиждень,

другий тиждень

не страшно нам жити,

коли ми з тобою разом

прокричав відбій,

і світ позіхає

досі живий

у нашому ліжку,

у нашому ліжку

на те, що ламало

твоє наступило серце

а за стіною сусід

п'є і слухає марення

матюкається в ютюбі

ця ніч так довга

і, одурівши від вина,

він б'є по трубах

ми з тобою виживаємо

там, де народилася

і загинула культура,

але мене надихає

твій погляд

та крута фігура

трафік плавить грим,

у величезній тачці

дихне Третій Рим

біля світлофора

біля світлофора

безсилий хоч трісну,

коли ми в одному всі місці

прогримлять літаври

рвонуть сталеві фури,

динозаври,

дрібниця та гори,

дрібниця та гори

у задушливому чаді

так приємно

шкодять мотори

а ми любов'ю напившись

дивимося під водою

на неясні тіні

кораблі, що пропливають повз додому

все в черепашках та піні

де оливи вчепилися у світанок і базальт

та зелені клени

це море навколо

все вирішило за нас

солоних

а за стіною сусід

п'є і слухає марення

матюкається в ютюбі

ця ніч так довга

і, одурівши від вина,

він б'є по трубах

ми з тобою виживаємо

там, де народилася

і загинула культура,

але мене надихає

твій погляд

та крута фігура

а ми любов'ю напившись

дивимося під водою

на неясні тіні

кораблі, що пропливають повз додому

все в черепашках та піні

де оливи вчепилися у світанок і базальт

та зелені клени

це море навколо

все вирішило за нас

солоних

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди