Сердце моё - Юлианна Караулова
С переводом

Сердце моё - Юлианна Караулова

  • Год: 2016
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:55

Нижче наведено текст пісні Сердце моё , виконавця - Юлианна Караулова з перекладом

Текст пісні Сердце моё "

Оригінальний текст із перекладом

Сердце моё

Юлианна Караулова

Оригинальный текст

Снова слышу этот шепот прибоя.

Кто я, где моё сердце - знает лишь одна вода.

Как быть?

Не пойму я, что со мною.

Но зовет вновь меня море, как будто я его волна.

Далеко, легко;

уплыву, уйду.

На краю Земли я тебя найду.

Станем мы одной - Вечною водой,

Упадём с небес.

А в глазах каждый день

Океан бескрайний меня зовёт за горизонт.

Ты так близко уже, но ещё такой дальний, но все пройдет;

Для тебя лишь зазвучит сердце моё!

Знаю, мы найдём свой тихий остров,

И пусть будет всё не просто, но я уже умею ждать.

Знаю, поздно задавать вопросы -

Пусть гремят в небе грозы, но им придётся нас понять.

Мы пойдём вдвоём.

Мы с собой возьмём

Всё, что греет нас ночью или днём.

Мы кометы две, огненным дождём

Упадём с небес.

Как сияет закат на волнах хрустальных!

Он за собой меня зовёт.

Лишь тебе мне так хочется открыть свои тайны.

Мой мир плывёт, и мой час пробьёт - все перевернёт.

А в глазах каждый день

Океан бескрайный меня зовёт за горизонт.

Ты так близко уже, но ещё такой дальний,

Но всё пройдёт, сердце моё!

Перевод песни

Знову чую цей шепіт прибою.

Хто я, де моє серце – знає лише одна вода.

Як бути?

Не збагну я, що зі мною.

Але кличе знову мене море, наче я його хвиля.

Далеко, легко;

спливу, піду.

На краю землі я тебе знайду.

Станемо ми однією - Вічною водою,

Впадемо з небес.

А в очах щодня

Океан безкрайній мене кличе за обрій.

Ти так близько вже, але ще такий далекий, але все минеться;

Для тебе лише зазвучить моє серце!

Знаю, ми знайдемо свій тихий острів,

І нехай буде все не просто, але я вже вмію чекати.

Знаю, пізно ставити запитання -

Нехай гримлять у небі грози, але їм доведеться нас зрозуміти.

Ми підемо вдвох.

Ми з собою візьмемо

Все, що гріє нас уночі чи вдень.

Ми комети дві, вогненним дощем

Впадемо з небес.

Як сяє захід сонця на кришталевих хвилях!

Він за собою мене кличе.

Тільки тобі так хочеться відкрити свої таємниці.

Мій світ пливе, і моя година проб'є – все переверне.

А в очах щодня

Океан безмежний мене кличе за обрій.

Ти так близько вже, але ще такий далекий,

Але все пройде, моє серце!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди