Нижче наведено текст пісні Маячки , виконавця - Юлианна Караулова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юлианна Караулова
Разбросаны маячки...
(Разбросаны маячки...)
Слышишь, где-то под рёбрами твоё имя стучится.
Неразлучные птички мы, или вольные птицы?
Когда клавиши плавятся мегабайтами нежности —
Ты во мне растворяешься, в этой музыке Вечности.
Разбросаны маячки, и в море ждут корабли
Приказа, команды «Пли!»
своего начала.
Разбросаны маяки и некуда больше плыть —
С тобой мы, как две войны, в одну любовь попали.
(Хэй!)
(Хэй!)
В одну любовь попали!
(Хэй!)
Говори со мной шёпотом, крики лишь отдаляют нас.
Твоя искренность — золото, она мне так нужна сейчас.
Убей во мне гордость стрелами нужных слов —
Береги любовь, береги мою любовь.
Разбросаны маячки, и в море ждут корабли
Приказа, команды «Пли!»
своего начала.
Разбросаны маяки и некуда больше плыть —
С тобой мы, как две войны, в одну любовь попали.
(Хэй!)
(Хэй!)
В одну любовь попали!
(Хэй!)
На любом расстоянии только ты меня радовать можешь
Растворятся во мне ты без разрешения, я чувствую тоже
Мы — случайные ноты, перемешаны с волнами ночи.
Вокруг нас никого.
Я знаю, ты тоже хочешь.
(Я знаю, ты тоже хочешь).
Разбросаны маячки, и в море ждут корабли
Приказа, команды «Пли!»
своего начала.
Разбросаны маяки и некуда больше плыть —
С тобой мы, как две войны, в одну любовь попали.
(Хэй!)
(Хэй!)
В одну любовь попали!
(Хэй!)
Розкидані маячки...
(Розкидані маячки...)
Чуєш, десь під ребрами твоє ім'я стукає.
Нерозлучні пташки ми, чи вільні птахи?
Коли клавіші плавляться мегабайтами ніжності.
Ти в мені розчиняєшся, у цій музиці Вічності.
Розкидані маячки, і в морі чекають на кораблі
Наказу, команди «Плі!»
свого початку.
Розкидані маяки і нікуди більше пливти.
З тобою ми, як дві війни, в одне кохання потрапили.
(Хей!)
(Хей!)
В одне кохання потрапили!
(Хей!)
Говори зі мною пошепки, крики лише віддаляють нас.
Твоя щирість — золото, вона мені така потрібна зараз.
Вбий у мені гордість стрілами потрібних слів.
Бережи кохання, бережи моє кохання.
Розкидані маячки, і в морі чекають на кораблі
Наказу, команди «Плі!»
свого початку.
Розкидані маяки і нікуди більше пливти.
З тобою ми, як дві війни, в одне кохання потрапили.
(Хей!)
(Хей!)
В одне кохання потрапили!
(Хей!)
На будь-якій відстані тільки ти мене радувати можеш
Розчиняться в мені ти без дозволу, я теж відчуваю
Ми випадкові ноти, перемішані з хвилями ночі.
Навколо нас нікого.
Я знаю, ти теж хочеш.
(Я знаю, ти теж хочеш).
Розкидані маячки, і в морі чекають на кораблі
Наказу, команди «Плі!»
свого початку.
Розкидані маяки і нікуди більше пливти.
З тобою ми, як дві війни, в одне кохання потрапили.
(Хей!)
(Хей!)
В одне кохання потрапили!
(Хей!)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди