Нижче наведено текст пісні Столик , виконавця - Вячеслав Быков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Вячеслав Быков
Вечер бредёт по улицам пустым,
Пары зонтов, как сигаретный дым.
В окне горит свет и падает снег.
Чьи-то шаги и смех за стеной,
Звякнут ключи, хлопнет дверь за спиной.
Тёмный подъезд и мой нежданный приезд, уединюсь с тобой.
Припев:
И мы маленький столик ночной
Приготовим с тобой, из фужеров вино рекой.
Двери плотнее закрой, ветер ласковый спой
Эту песню, где мы с тобой.
В любви окунувшийся плот к берегам моим плывёт.
А люди пьют кто кофе, кто чай,
Кто лезет в такси, а кто в замёрзший трамвай.
Еду и я куда глаза глядят.
Вечер придёт, опять зажгут огни,
Жители ждут вечерней болтовни.
Строится ночь на безупречной любви, уединись со мной.
Припев:
И мы маленький столик ночной
Приготовим с тобой, из фужеров вино рекой.
Двери плотнее закрой, ветер ласковый спой
Эту песню, где мы с тобой.
В любви окунувшийся плот к берегам моим плывёт.
Вечір марить по вулицях порожнім,
Пара парасольок, як сигаретний дим.
У вікні горить світло і падає сніг.
Чиїсь кроки і сміх за стіною,
Дзвикнуть ключі, грюкне двері за спиною.
Темний під'їзд і мій несподіваний приїзд, усамітнюсь з тобою.
Приспів:
І ми маленький столик нічний
Приготуємо з тобою, із фужерів вино рікою.
Двері щільніше зачини, вітер лагідний заспів
Цю пісню, де ми з тобою.
У любові пір, що занурився, до берегів моїх пливе.
А люди п'ють хто каву, хто чай,
Хто лізе в таксі, а хто в замерзлий трамвай.
Їжу і я куди очі дивляться.
Вечір прийде, знову запалять вогні,
Жителі чекають на вечірню балаканину.
Будується ніч на бездоганному коханні, усамітнися зі мною.
Приспів:
І ми маленький столик нічний
Приготуємо з тобою, із фужерів вино рікою.
Двері щільніше зачини, вітер лагідний заспів
Цю пісню, де ми з тобою.
У любові пір, що занурився, до берегів моїх пливе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди