Остров - Вячеслав Быков
С переводом

Остров - Вячеслав Быков

  • Альбом: Любимая моя

  • Год: 2014
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:01

Нижче наведено текст пісні Остров , виконавця - Вячеслав Быков з перекладом

Текст пісні Остров "

Оригінальний текст із перекладом

Остров

Вячеслав Быков

Оригинальный текст

В час, когда в окно постучалась грусть,

Я пишу сюжет, он простой ну и пусть.

Блеск волны морской, берег островка,

Чайки и прибой, ветер вдаль гонит облака.

Припев:

Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,

Я не знаю, где живёт моя любовь,

Но я хотел быть рядом со своей мечтой.

Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,

Я не знаю, где живёт моя любовь

Вечернею порой.

Дни ненастных бурь сгинут навека

И зальёт лазурь островок из песка.

Прочь несёт тоска парус рыбака,

Но за горизонт он ещё не исчез пока.

Припев:

Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,

Я не знаю, где живёт моя любовь,

Но я хотел быть рядом со своей мечтой.

Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,

Я не знаю, где живёт моя любовь

Вечернею порой.

Перевод песни

В годину, коли у вікно постукав смуток,

Я пишу сюжет, він простий ну нехай.

Блиск морської хвилі, берег острівця,

Чайки і прибій, вітер вдалину жене хмари.

Приспів:

Острів мій чекає кораблик із країни чужої,

Я не знаю, де живе моє кохання,

Але я хотів бути поруч зі своєю мрією.

Острів мій чекає кораблик із країни чужої,

Я не знаю, де живе моє кохання

Вечірнім часом.

Дні ненасних бур згинуть навіки

І заллє блакит острівець з піску.

Геть несе туга вітрило рибалки,

Але за горизонт він ще не зник поки що.

Приспів:

Острів мій чекає кораблик із країни чужої,

Я не знаю, де живе моє кохання,

Але я хотів бути поруч зі своєю мрією.

Острів мій чекає кораблик із країни чужої,

Я не знаю, де живе моє кохання

Вечірнім часом.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди