Огонёк такси - Вячеслав Быков
С переводом

Огонёк такси - Вячеслав Быков

  • Альбом: Любимая моя

  • Год: 2014
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:34

Нижче наведено текст пісні Огонёк такси , виконавця - Вячеслав Быков з перекладом

Текст пісні Огонёк такси "

Оригінальний текст із перекладом

Огонёк такси

Вячеслав Быков

Оригинальный текст

Спрячь свой зонт и накинь мой плащ,

Весною под дождём никогда не плач.

Быть может, я хотел бы тебя обнять, не скрою.

Ты пойми, что тебя я ждал

И после долгих дел я слегка устал.

Поверь мне, я хотел, чтобы ты была со мною.

Вечер грёз, безмятежных слов,

Немного женских слёз и весны цветов.

Нет дыма без огня, вспоминай меня

На исходе дня.

Припев:

Тёплый дождь, блеск вечерних луж,

У метро вдвоём, мы после зимних стуж.

Шорох шин, огонёк такси,

В сумрачную ночь меня ты увези.

Взгляд любимых и добрых глаз

Поможет мне разглядеть фонари в этот час,

И будет мне путеводной звездой в этот раз в дороге.

Где мой дом, я не знаю сам,

Ты только будь со мной, я один устал.

Сколько лет без тебя я провёл в тревоге.

Вечер грёз, безмятежных слов,

Немного женских слёз и весны цветов.

Нет дыма без огня, вспоминай меня

На исходе дня.

Припев:

Тёплый дождь, блеск вечерних луж,

У метро вдвоём, мы после зимних стуж.

Шорох шин, огонёк такси,

В сумрачную ночь меня ты увези.

Перевод песни

Сховай свою парасольку і накинь мій плащ,

Весною під дощем ніколи не плач.

Може, я хотів би тебе обійняти, не дуже.

Ти зрозумій, що на тебе я чекав

І після довгих справ я трохи втомився.

Повір мені, я хотів, щоб ти була зі мною.

Вечір мрій, безтурботних слів,

Трохи жіночих сліз і весни квітів.

Ні диму без вогню, згадуй мене

Наприкінці дня.

Приспів:

Теплий дощ, блиск вечірніх калюж,

У метро вдвох, ми після зимових стуж.

Шурхіт шин, вогник таксі,

У похмуру ніч мене ти відвези.

Погляд улюблених і добрих очей

Допоможе мені розглянути ліхтарі в цю годину,

І буде мені дороговказною зіркою цього разу в дорозі.

Де мій дім, я не знаю сам,

Ти тільки будь зі мною, я один втомився.

Скільки років без тебе я провів у тривозі.

Вечір мрій, безтурботних слів,

Трохи жіночих сліз і весни квітів.

Ні диму без вогню, згадуй мене

Наприкінці дня.

Приспів:

Теплий дощ, блиск вечірніх калюж,

У метро вдвох, ми після зимових стуж.

Шурхіт шин, вогник таксі,

У похмуру ніч мене ти відвези.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди