Zampanò - Vinicio Capossela
С переводом

Zampanò - Vinicio Capossela

  • Альбом: Camera a Sud
  • Год: 1992
  • Язык: `Італійська`
  • Длительность: 3:01

Нижче наведено текст пісні Zampanò , виконавця - Vinicio Capossela з перекладом

Текст пісні Zampanò "

Оригінальний текст із перекладом

Zampanò

Vinicio Capossela

Оригинальный текст

Esco da me

In tutto non m’amavo granché

Il nano mi guarda felice

Non sa quel che dice

E se la canta per sè

Tutta per me

La giostra di Zampanò tace

E gira con gli occhi di brace

Il cavallo di Troia

Che alla zingara piace

Rido perché

Non ho più mal

Non ho più da pensar

Fuggo da me

Non basta amar

Mi vengano a cercar

Sposami al mattino

Abbandonami in cammino

Il branco non aspetta che passar

Voce che m’incanta

Melassa che m’abbranca

Si svendono I miei sogni di virtù

Tutto per voi mi piego ai salassi e ai pastoi

E seguo la polvere amara

Lo scherno, la giara

E il belato del re

Torno da me

Mi sveglio e so già quel che c'è

E l’ultimo sonno si squaglia

Lo Zampanò sguaia

E si vuota il pitale

Ma rido perché

Non ho più mal

Non ho più da pensar

Danzo da me

Solo trovar

Non ho più da cercar

Il cane è una carriola

Io corro e lui si sgola

La polvere ci veste da villani

La sposa è tutta viola

Tra I guitti fa la spola

Non ha più soldi o baci da mandar…

Tutta per me

La giostra di Zampanò tace

E gira con gli occhi di brace

Il cavallo di Troia

Che alla zingara piace

Перевод песни

Я виходжу з себе

Взагалі я себе не дуже любив

Гном радісно дивиться на мене

Він не знає, що говорить

А якщо заспіває для себе

Усе для мене

Карусель Zampanò мовчить

І він обертається очима вуглинок

Троянський кінь

Що подобається циганці

Я сміюся, тому що

Я більше не відчуваю болю

Мені більше нема про що думати

Я втікаю від себе

Недостатньо любити

Вони приходять шукати мене

Виходь за мене вранці

Залиш мене в дорозі

Пачка не чекає, поки мине

Голос, який мене зачаровує

Меляса, яка захоплює мене

Мої мрії про чесноту продаються

Усіх для вас я схиляюся до кровопускань і прив’язень

І йду за гірким пилом

Насмішка, баночка

І блеяння короля

Я повернуся до себе

Я прокидаюся і вже знаю, що там

І останній сон тане

Zampanò sguaia

І горщик спустошується

Але я сміюся тому, що

Я більше не відчуваю болю

Мені більше нема про що думати

Я танцюю зі мною

Просто знайдіть

Мені більше нема чого шукати

Собака — тачка

Я біжу, а він радіє

Пил одягає нас як лиходіїв

Наречена вся фіолетова

Він ходить туди-сюди між I guitti

У нього більше немає ні грошей, ні поцілунків, щоб надіслати...

Усе для мене

Карусель Zampanò мовчить

І він обертається очима вуглинок

Троянський кінь

Що подобається циганці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди