Non è l'amore che va via - Vinicio Capossela
С переводом

Non è l'amore che va via - Vinicio Capossela

Альбом
Camera a Sud
Год
1992
Язык
`Італійська`
Длительность
247490

Нижче наведено текст пісні Non è l'amore che va via , виконавця - Vinicio Capossela з перекладом

Текст пісні Non è l'amore che va via "

Оригінальний текст із перекладом

Non è l'amore che va via

Vinicio Capossela

Оригинальный текст

Vai vai

Tanto non è l’amore che va via

Vai vai

L’amore resta sveglio

Anche se è tardi e piove

Ma vai tu vai

Rimangono candele e vino e lampi

Sulla strada per Destino

Vai vai

Conosco queste sere senza te

Lo so, lo sai

Il silenzio fa il rumore

De tuoi passi andati

Ma vai, tu vai

Conosco le mie lettere d’amore

E il gusto amaro del mattino

Ma

Non è l’amore che va via

Il tempo sì

Ci ruba e poi ci asciuga il cuor

Sorridimi ancor

Non ho più niente da aspettar

Soltanto il petto da uccello di te…

Soltanto un sonno di quiete domani…

Ma vai, tu vai

Conosco le mie lettere d’amore

E il gusto amaro del mattino

Lo so lo sai

Immaginare come un cieco

E poi inciampare

In due parole

A che serve poi parlare

Per spiegare e intanto, intanto noi

Corriamo sopra un filo, una stagione

Un’inquietudine sottile

Ma

Non è l’amore che va via

Il tempo sì

Ci ruba e poi ci asciuga il cuor

Sorridimi ancor

Non ho più niente da aspettar

Soltanto il petto da uccello di te…

Soltanto un sonno di quiete domani…

Перевод песни

Іди Іди

У всякому разі, не зникає любов

Іди Іди

Любов не спить

Навіть якщо вже пізно і йде дощ

Але ти йдеш ти йдеш

Залишаються і свічки, і вино, і блискавки

По дорозі до Дестіно

Іди Іди

Я знаю ці вечори без тебе

Я знаю що ти знаєш

Тиша шумить

Де твої кроки пішли

Але йди, ти йди

Я знаю свої любовні листи

І гіркий смак ранку

Але

Не кохання зникає

Час робить

Воно краде нас, а потім висушує наші серця

Посміхнись мені знову

Мені більше нема чого очікувати

Тільки твої пташині груди...

Завтра тільки спокійно спати...

Але йди, ти йди

Я знаю свої любовні листи

І гіркий смак ранку

я знаю що ти знаєш

Уявіть собі сліпого

А потім спіткнутися

У двох словах

Яка користь від розмови

Пояснити і тим часом, тим часом ми

Перебігаємо нитку, сезон

Тонкий неспокій

Але

Не кохання зникає

Час робить

Воно краде нас, а потім висушує наші серця

Посміхнись мені знову

Мені більше нема чого очікувати

Тільки твої пташині груди...

Завтра тільки спокійно спати...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди