Нижче наведено текст пісні Resto qua , виконавця - Vinicio Capossela з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vinicio Capossela
Resto qua
e la miseria sa cos?
l’amor
Natale?
gi?
passato
e non sono ritornato
lambrette e motorette
spernacchiano l’oscurit?
ecco qua
finito lo spettacolo e il miracolo
la luna sul tuo volto
la luce sul mio nome
scrosciano gli applausi
la pioggia li riporta qua
ecco qua
e lo Smeraldo splende sempre
anche per noi
sugli ombrelli e sui cappelli in fila
sull’atrio e sui gemelli
il sipario resta
e non ci sei tu e non ci sono io resto qua
mi abbagliano le macchine e i fanali
tre milioni d’anime
non ne fanno una
e quella che ora manca era la mia
ecco qua
e le finestre cambiano i padroni
passano le macchine a milioni
e i miei calzoni
adesso stanno in piedi anche da soli
resto qua
se non hai dato tutto non hai dato ancor
la lama taglia sempre dov'?
fine
dov'?
fine?
il cuore
conosco la mia strada
e la strada riconosce me ecco qua
regala perle il vento
e ne regalo anch' io la luna sul tuo volto
la luce sul mio nome
il sipario resta
io me ne vado via
Я залишаюся тут
і біда знає cos?
любов
Різдво?
вже
минуле
і я не повернувся
ламбрети та скутери
нюхати темряву?
ось
закінчив шоу і диво
місяць на твоєму обличчі
світло на моє ім'я
гуркочуть оплески
дощ повертає їх сюди
ось
а Смарагд завжди сяє
для нас теж
на парасольках і капелюхах вишикувалися
на передсердя і на близнюків
завіса залишається
і немає тебе і немає я залишаюся тут
машини й фари мене засліплюють
три мільйони душ
вони не роблять жодного
і те, чого зараз не вистачає, було моїм
ось
і вікна змінюють своїх господарів
мільйони автомобілів проїжджають повз
і мої штани
тепер вони теж стоять поодинці
Я залишаюся тут
якщо ти дав не все, ти ще не дав
лезо завжди ріже де?
кінець
де?
кінець?
серце
Я знаю свій шлях
і дорога впізнає мене ось вона
дарує перлам вітер
і я теж даю місяць на твоє обличчя
світло на моє ім'я
завіса залишається
я йду геть
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди