Нижче наведено текст пісні Il pugile sentimentale , виконавця - Vinicio Capossela з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vinicio Capossela
Un pugno, ancora un pugno
e un altro sullo slancio
ed ecco Blek Mcigno
mi centra con un gancio
all’angolo mi spinge,
a stento me la squaglio,
un appercut mi stende,
(s? ieri stavo meglio).
E Blek Mcigno pensa,
fracassandomi una spalla
che la vita?
proprio bella,
s??
proprio una belt?.
Al sette ancora striscio
con le mie cugine in pianto,
mi alzo, tengo e sguscio
guadagno qualche punto,
non?
che io lo faccia
perch?
ho in testa qualche piano,
ma non so dar pugni in faccia
da quando ero bambino.
E Blek Macigno pensa
(e mi frantuma la mascella)
che la vita?
proprio bella
s??
proprio una belt?.
Si fischia gi?
in tribuna:
dagliene perch??
un vigliacco,
nel corpo a corpo mena,
alle corde mi rannicchio,
avanza,?
un siberiano
grossolano e assai ostinato
gli dico: vacci piano,
sei stanco, tira il fiato.
Ma lui non sta a sentirmi
e ansimando si scervella
che la vita?
proprio bella,
s?
l'?
proprio una belt?.
Mi scassa e se la spassa
con la mia incapacit?
la boxe non?
una rissa,
ma sport e bla bla bla…
Colpisce,?
un uragano,
si accascia poi stremato
e mi alzano la mano
che non ha mai picchiato.
La vita?
proprio okay
lui dice, e pensa un po',
sar?
okappa per qualcuno,
per gli altri?
kappa?.
Один удар, ще один удар
а інший на імпульсі
а ось Блек Макігньо
б'є мене гачком
на розі мене штовхає,
Я ледве можу втекти,
апперкот розтягує мене,
(так? вчора мені було краще).
І Блек Макігньо думає,
розбиваючи мені плече
яке життя?
дуже гарно,
s ??
справді ремінь?.
У сім я ще повзаю
з моїми плачучими родичами,
Я встаю, тримаюся і вислизаю
Я заробляю кілька балів,
ні?
що я роблю
чому
Я маю на увазі деякі плани,
але я не знаю, як бити в обличчя
з дитинства.
А Блек Мачіньо думає
(і це розбиває мені щелепу)
яке життя?
дуже приємно
s ??
справді ремінь?.
Вже свистить?
на трибунах:
дайте йому чому?
боягуз,
в рукопашному бою,
на мотузках я звиваюся,
аванси ,?
сибірець
грубий і дуже впертий
Я кажу йому: спокійно,
ви втомилися, перехопіть подих.
Але він мене не слухає
і задихаючись, він загадує загадки
яке життя?
дуже гарно,
s?
L'?
справді ремінь?.
Він ламає мене і добре проводить час
з моєю нездатністю?
бокс ні?
бійка,
але спорт і бла-бла-бла...
Вражаючий ,?
ураган,
він падає, а потім виснажується
і підняти мою руку
що він ніколи не вдарив.
Життя?
просто добре
каже він і трохи думає,
sar?
добре для когось,
для інших?
каппа?.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди