Il fantasma delle tre - Vinicio Capossela
С переводом

Il fantasma delle tre - Vinicio Capossela

  • Альбом: Camera a Sud

  • Год: 1992
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 5:29

Нижче наведено текст пісні Il fantasma delle tre , виконавця - Vinicio Capossela з перекладом

Текст пісні Il fantasma delle tre "

Оригінальний текст із перекладом

Il fantasma delle tre

Vinicio Capossela

Оригинальный текст

Con quella faccia triste

Cosa c’hai trovato in lui

Raccontava grandi storie

O forse eran tutte balle

Certo gli occhi ti guardava

E le coscie non toccava

E se fosse proprio lui

In questo posto qui alle 3

A cambiare la tua vita

A rapirti come un tango

In una rapsodia di luci

In un vortice di baci

Ma ci vuole qualche concessione

Calze nere e seduzione

Perché vivere è fatica

Senza manco un’illusione

Un sogno usato un’invenzione

E annegarsi in un bicchiere

Uno sconosciuto è il

Paradiso o l’inferno o il purgatorio

Ma comunque dura un’ora

Forse un giorno oppure un anno

Dopo passa e lascia soli

Shabiduduba…

Ma è il fantasma delle 3

Che mi prende con la mano

Calda forte e misteriosa

E se dicessi una parola

O i pensieri che ho da sola

No il silenzio è un grande amico

Mentre mi prende con un dito

È la lingua di un serpente

Facciamo finta che è l’amore

Che entra forte ed esce piano

Col fantasma delle 3

Che entra forte ed esce piano

Col fantasma delle 3

Che entra forte ed esce piano

Col fantasma delle 3

Shabiduduba…

E domani un altro sogno

Avrà piena la mia notte

Avrà svuotato i miei vestiti

Riempito il lavandino di un

Pianto triste e disperato

E dovrò cercarmi un altro

Fantasma delle 3

E dovrò cercarmi un altro

Fantasma delle 3

E dovrò cercarmi un altro

Fantasma delle 3

E dovrò cercarmi un altro

Shabiduduba…

Перевод песни

З таким сумним обличчям

Що ти в ньому знайшов

Він розповідав чудові історії

А може, все це була брехня

Певні очі дивилися на вас

І стегна не торкалися

А якби це був він

У цьому місці тут о 3

Щоб змінити своє життя

Викрасти тебе, як танго

У рапсодії вогнів

У вихорі поцілунків

Але для цього потрібні певні поступки

Чорні панчохи і спокуса

Бо жити – це важка праця

Не втрачаючи ілюзії

Сон використав винахід

І втопитися в склянці

Незнайомець - це

Рай, чи пекло, чи чистилище

Але це все одно триває годину

Можливо, один день або рік

Потім пройдіть і залиште в спокої

Шабідудуба...

Але це привид о 3 годині

Це бере мене за руку

Гаряча сильна і загадкова

Що якби я сказав слово

Або думки, які я маю на самоті

Ніяке мовчання не є великим другом

Поки він бере мене пальцем

Це язик змії

Давайте уявимо, що це любов

Це надходить сильно і повільно згасає

З привидом 3

Це надходить сильно і повільно згасає

З привидом 3

Це надходить сильно і повільно згасає

З привидом 3

Шабідудуба...

А завтра ще одна мрія

Це наповнить мою ніч

Він, мабуть, спорожнив мій одяг

Наповнив раковину на один

Сумний і відчайдушний плач

І мені доведеться знайти іншого

Привид 3

І мені доведеться знайти іншого

Привид 3

І мені доведеться знайти іншого

Привид 3

І мені доведеться знайти іншого

Шабідудуба...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди