Нижче наведено текст пісні Солдат , виконавця - Виктор Петлюра з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виктор Петлюра
Я ухожу, сказал парнишка ей сквозь грусть
Ты только жди, я обязательно вернусь
И он ушёл, не встретив первую весну
Домой пришёл, в солдатском цинковом гробу.
Рыдает мать, и словно тень стоит отец
Для них он был, для них он был ещё юнец
А сколько их, не сделав в жизни первый шаг
Домой пришли в солдатских цинковых гробах
Когда-то он, с одной девчёнкою гулял
Дарил цветы, и на гитаре ей играл
И даже в миг, когда на белый снег упал
Он имя той девчёнки кровью написал.
Развеет ветер, да над могилой серый дым
Девчёнка та, уже целуется с другим
Девчёнка та, что обещала подожду
Растаял снег, исчезло имя на снегу.
Он до рассвета, всего лишь часа не дожил
Упал на снег, и грудью родину закрыл
Упал на снег, не в дни войны а в мирный час
И для него, весны рассвет на век погас.
Я йду, сказав хлопчина їй крізь смуток
Ти тільки чекай, я обов'язково повернусь
І він пішов, не зустрівши першої весни
Додому прийшов, у солдатській цинковій труні.
Ридає мати, і немов тінь стоїть батько
Для них він був, для них він був ще молодик
А скільки їх, не зробивши у житті перший крок
Додому прийшли у солдатських цинкових трунах
Колись він, з однією дівчинкою гуляв
Дарував квіти і на гітарі їй грав
І навіть у мить, коли на білий сніг упав
Він ім'я тієї дівчинки кров'ю написав.
Розвіє вітер, та над могилою сірий дим
Дівчинка та, вже цілується з іншим
Дівчинка та, що обіцяла зачекати
Розтанув сніг, зникло ім'я на снігу.
Він до світанку, лише години не дожив
Впав на сніг, і грудьми батьківщину закрив
Впав на сніг, не в дні війни, а в мирну годину
І для нього, весни світанок на вік погас.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди