Нижче наведено текст пісні Mi Amor De Enamorado , виконавця - Victor Heredia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Victor Heredia
Creo que nunca vi una tarde así,
desmoronándose el otoño y como una gran colmena el mundo,
bajo la lluvia esfumándose.
Y entre las sombras yo otra sombra,
como un loco que aún espera.
Con tu mano entre mis manos,
mientras dices que es en vano.
Que este amor ya no es amor.
Tú que siempre has dado amor,
no tornes en dolor mi amor de enamorado.
Tú que siempre has sido fiel,
remanso de mi piel, mi amor de enamorado.
Mira la gente bajo el cielo gris,
islas pequeñas tan lejos de mí.
Créeme es cierto que te quiero,
dulce razón de mis deseos.
Regresa a mí con tus anhelos,
tus caricias y tus miedos.
Deja que te abrigue un poco,
ya no llores más y vuelve,
que hace tanto frío y llueve.
Tú que siempre me has dado amor,
no tornes en dolor mi amor de enamorado.
Tú que siempre has sido fiel,
Remanso de mi piel, amor de enamorado.
Здається, я ніколи не бачив такого дня,
осінь розсипається і як великий вулик світ,
під згасаючим дощем.
І серед тіней я інша тінь,
як божевільний, що все ще чекає.
З твоєю рукою в моїх руках,
а ти кажеш, що даремно.
Що ця любов вже не любов.
Ви, що завжди дарували любов,
Не перетворюй моє кохання коханця на біль.
Ти, який завжди був вірним,
затоки моєї шкіри, кохання мого коханця.
Подивись на людей під сірим небом,
маленькі острови так далекі від мене.
Повір мені, це правда, що я люблю тебе,
солодка причина моїх бажань.
Повернися до мене зі своїми бажаннями,
ваші ласки і ваші страхи.
Дай мені трохи зігріти тебе,
не плач більше і повертайся,
так холодно і йде дощ.
Ти, що завжди дарував мені любов,
Не перетворюй моє кохання коханця на біль.
Ти, який завжди був вірним,
Притулок моєї шкіри, кохання коханця.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди