Lentamente Sobre Ti - Victor Heredia
С переводом

Lentamente Sobre Ti - Victor Heredia

  • Альбом: Que Hermosa Canción

  • Год: 2007
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:02

Нижче наведено текст пісні Lentamente Sobre Ti , виконавця - Victor Heredia з перекладом

Текст пісні Lentamente Sobre Ti "

Оригінальний текст із перекладом

Lentamente Sobre Ti

Victor Heredia

Оригинальный текст

Miro alrededor en nuestro cuarto,

hace días que no salgo,

que no dejo entrar el sol.

Todo es un desorden sin sentido,

mis camisas y mis libros,

pero ¿dónde está tu amor?

No se bien qué día estoy viviendo,

no me importa lo que pase.

Sólo quiero oírte entrar,

entreabrir lentamente las cortinas,

ver la luz que te ilumina

como un claro resplandor.

Y apretar contra m{i, tu flor, tu espiga,

Y sentir que al fin muero;

lentamente sobre ti lentamente sobre ti lentamente sobre ti lentamente sobre ti.

Viento en el viento,

tú y yo.

Lluvia en la lluvia,

tú y yo.

Sombra en la sombra,

tú y yo.

Sé que a veces sueño demasiado,

pajarito desolado quédate a vivir aquí.

Pero tú, vas y vienes cuando quieres,

y yo cuento hasta las horas, ¿cuántos días pasarán?

Porque tú me devuelves lo perdido y en tu fuego hallo el camino,

de ser hombre una vez más.

Lentamente sobre ti;

lentamente sobre ti;

lentamente sobre ti.

Viento en el viento,

tú y yo.

Lluvia en la lluvia,

tú y yo.

Sombra en la sombra,

tú y yo.

Перевод песни

Я оглядаю нашу кімнату,

Я не виходив днями

Я не впускаю сонця.

Все безглуздий безлад,

мої сорочки і мої книги,

але де твоя любов?

Я не знаю, яким днем ​​я живу,

Мені байдуже, що станеться.

Я просто хочу почути, як ти заходиш

повільно відкривай штори,

побачити світло, яке освітлює тебе

як яскраве сяйво.

І притисни до мене свою квітку, свій колосок,

І відчуваю, що нарешті я помираю;

повільно на вас повільно на вас повільно на вас повільно на вас.

вітер на вітрі,

ти і я.

дощ у дощ,

ти і я.

тінь у тіні,

ти і я.

Я знаю, що іноді я мрію надто багато

спустошена маленька пташка залишиться жити тут.

Але ти приходиш і йдеш, коли хочеш,

і я рахую до годин, скільки буде днів?

Бо ти повертаєш мені те, що я втратив, і в твоєму вогні я знаходжу шлях,

знову стати чоловіком.

Повільно над тобою;

повільно на вас;

повільно на тебе

вітер на вітрі,

ти і я.

дощ у дощ,

ти і я.

тінь у тіні,

ти і я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди