Всё хорошо - Вельвет
С переводом

Всё хорошо - Вельвет

  • Альбом: Ближе нельзя

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Всё хорошо , виконавця - Вельвет з перекладом

Текст пісні Всё хорошо "

Оригінальний текст із перекладом

Всё хорошо

Вельвет

Оригинальный текст

Ловите наши голоса за ниточки и откровения.

Вчерашний день еще живет, поделенный на уравнения.

Места и времени где-то в памяти,

И все вроде правильно, но куда идти...

С этими мыслями нежности целыми числами,

Если все демоны, бесы и ангелы смотрят кино...

С нашими ссорами, ранами, прощальными письмами,

Они мечтают вслух, читая нам истории, где все хорошо.

Но в доме пусто, в тишине завален стол фразами пыльными.

Раскрыть бы окна, может, кто-нибудь зайдет, кто-нибудь с крыльями...

И старыми фильмами про другую жизнь,

И скажет: "Ну, что же ты? Ты давай, держись!"

С этими мыслями нежности целыми числами,

Если все демоны, бесы и ангелы смотрят кино...

С нашими ссорами, ранами, прощальными письмами,

Они мечтают вслух, читая нам истории, где все хорошо.

Оглянись, между знаками равенства -

Мы одни, мы всегда одни, мы так и останемся.

С этими мыслями нежности целыми числами,

Если все демоны, бесы и ангелы смотрят кино...

С нашими ссорами, ранами, прощальными письмами,

Они мечтают вслух, читая нам истории, где все хорошо.

Перевод песни

Ловіть наші голоси за ниточки та одкровення.

Учора ще живе, поділений на рівняння.

Місця та часу десь у пам'яті,

І все ніби правильно, але куди йти...

З цими думками ніжності цілими числами,

Якщо всі демони, біси та ангели дивляться кіно...

З нашими сварками, ранами, прощальними листами,

Вони мріють уголос, читаючи нам історії, де все гаразд.

Але в будинку порожньо, у тиші завалений стіл фразами курними.

Відчинити б вікна, може, хтось зайде, хтось із крилами...

І старими фільмами про інше життя,

І скаже: "Ну, що ж ти? Ти давай, тримайся!"

З цими думками ніжності цілими числами,

Якщо всі демони, біси та ангели дивляться кіно...

З нашими сварками, ранами, прощальними листами,

Вони мріють уголос, читаючи нам історії, де все гаразд.

Оглянься, між знаками рівності -

Ми самі, ми завжди самі, ми так і залишимося.

З цими думками ніжності цілими числами,

Якщо всі демони, біси та ангели дивляться кіно...

З нашими сварками, ранами, прощальними листами,

Вони мріють уголос, читаючи нам історії, де все гаразд.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди