Нижче наведено текст пісні Продавец кукол , виконавця - Вельвет з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Вельвет
Люблю этот город, но он молчит по ночам
Безоружен, убит, своих похорон безучастный свидетель
Равнодушный к своим палачам
Похоже кто-то решил, что мы наивны, как дети
Но как бы не так!
И как бы не был спокоен наш враг
Но я же вижу, как все вокруг, умирая от скуки,
Идут, идут к нему прямо в руки.
Но как бы не так!
Я украду тебя, дай только знак!
Надо быстро бежать пока ты не загнан в тот угол,
Где ждет продавец, ждет продавец кукол
Ждет продавец, ждет кукол.
Согрей мои пальцы, ведь ему нас не жаль
Смотри, он напуган, другим и себе оставляя ловушки,
Не снимает со стен календарь,
Полагая что мы - это большие игрушки.
Но как бы не так!
И как бы не был спокоен наш враг
Но я же вижу, как все вокруг, умирая от скуки,
Идут, идут к нему прямо в руки.
Но как бы не так!
Я украду тебя, дай только знак!
Надо быстро бежать пока ты не загнан в тот угол,
Где ждет продавец, ждет продавец кукол
Ждет продавец, ждет кукол.
Но как бы не так!
И как бы не был спокоен наш враг
Но я же вижу, как все вокруг, умирая от скуки,
Идут, идут к нему прямо в руки.
Но как бы не так!
Я украду тебя, дай только знак!
Надо быстро бежать пока ты не загнан в тот угол,
Где ждет продавец, ждет продавец кукол
Ждет продавец, ждет кукол.
Люблю це місто, але воно мовчить ночами
Беззбройний, убитий, свого похорону байдужий свідок
Байдужий до своїх катів
Схоже, хтось вирішив, що ми наївні, як діти
Але як би не так!
І як би не був спокійний наш ворог
Але ж я бачу, як усі навколо, помираючи від нудьги,
Ідуть, ідуть до нього прямо в руки.
Але як би не так!
Я вкраду тебе, дай тільки знак!
Треба швидко бігти доки ти не загнаний у той кут,
Де чекає продавець, чекає продавець ляльок
Чекає продавець, чекає на ляльок.
Зігрій мої пальці, адже йому нас не шкода
Дивись, він наляканий, іншим і собі залишаючи пастки,
Не знімає зі стін календар,
Вважаючи, що ми - це великі іграшки.
Але як би не так!
І як би не був спокійний наш ворог
Але ж я бачу, як усі навколо, помираючи від нудьги,
Ідуть, ідуть до нього прямо в руки.
Але як би не так!
Я вкраду тебе, дай тільки знак!
Треба швидко бігти доки ти не загнаний у той кут,
Де чекає продавець, чекає продавець ляльок
Чекає продавець, чекає на ляльок.
Але як би не так!
І як би не був спокійний наш ворог
Але ж я бачу, як усі навколо, помираючи від нудьги,
Ідуть, ідуть до нього прямо в руки.
Але як би не так!
Я вкраду тебе, дай тільки знак!
Треба швидко бігти доки ти не загнаний у той кут,
Де чекає продавець, чекає продавець ляльок
Чекає продавець, чекає на ляльок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди