Прости - Вельвет
С переводом

Прости - Вельвет

  • Альбом: Продавец Кукол

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Прости , виконавця - Вельвет з перекладом

Текст пісні Прости "

Оригінальний текст із перекладом

Прости

Вельвет

Оригинальный текст

Шаг за шагом в тишине и вслед за тишиной

Всё прошло и на душе усталость и покой

Сны разбиты, пепел на поле битвы

И дым струится сквозь усталые слова.

Еле слышно шепчет свои молитвы

Переплетая чёрной тени кружева

И все мосты горят в огне

Нет выживших в моей войне.

Припев:

Прости меня за каждый миг бессмысленных побед

Прости за то, что я жива, за то что помню о тебе.

Прости за тот недолгий путь, пожалуйста, постой, прошу

Не уходи побудь ещё немножечко со мной.

Рядом тихо гаснет ночь, беспомощных огней

И ко мне приходит пустота и я иду за ней

Ближе к краю в памяти боль стирая

Послушным пламенем ведь что такое смерть.

Я не знаю, я ничего не знаю

Я просто вижу свет и в нём хочу сгореть

Пусть все мосты сгорят в огне

Нет выживших в моей войне.

Припев:

Прости меня за каждый миг бессмысленных побед

Прости за то, что я жива, за то что помню о тебе.

Прости за тот недолгий путь, пожалуйста, постой, прошу

Не уходи побудь ещё немножечко со мной.

Прости меня за каждый миг бессмысленных побед

Прости за то, что я жива, за то что помню о тебе.

Прости за тот недолгий путь, пожалуйста, постой, прошу

Не уходи побудь ещё немножечко со мной.

Прости меня…

Перевод песни

Крок за кроком у тиші і вслід за тишею

Все пройшло і на душі втома і спокій

Сни розбиті, попіл на полі битви

І дим струмує крізь стомлені слова.

Ледве чутно шепоче свої молитви

Переплітаючи чорну тінь мережива

І всі мости горять у вогні

Немає тих, хто вижив у моїй війні.

Приспів:

Вибач мені за кожну мить безглуздих перемог

Пробач за те, що я жива, за те що пам'ятаю про тебе.

Пробач за той недовгий шлях, будь ласка, стривай, прошу

Не йди спонукай ще трошки зі мною.

Поруч тихо гасне ніч, безпорадних вогнів

І до мені приходить порожнеча і я іду за ній

Ближче до краю в пам'яті біль праючи

Адже слухняним полум'ям що таке смерть.

Я не знаю, я нічого не знаю

Я просто бачу світло і в ньому хочу згоріти

Нехай усі мости згорять у вогні

Немає тих, хто вижив у моїй війні.

Приспів:

Вибач мені за кожну мить безглуздих перемог

Пробач за те, що я жива, за те що пам'ятаю про тебе.

Пробач за той недовгий шлях, будь ласка, стривай, прошу

Не йди спонукай ще трошки зі мною.

Вибач мені за кожну мить безглуздих перемог

Пробач за те, що я жива, за те що пам'ятаю про тебе.

Пробач за той недовгий шлях, будь ласка, стривай, прошу

Не йди спонукай ще трошки зі мною.

Прости мене…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди