Tiempo de espera - Vanesa Martín
С переводом

Tiempo de espera - Vanesa Martín

  • Альбом: Crónica de un baile

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Tiempo de espera , виконавця - Vanesa Martín з перекладом

Текст пісні Tiempo de espera "

Оригінальний текст із перекладом

Tiempo de espera

Vanesa Martín

Оригинальный текст

Hay un paisaje que espera que alguien lo pinte…

Un señor en el metro que aguanta miradas…

Cuelga un abrigo mojado detrás de la puerta…

En la mesilla constumbres y un vaso de agua…

Yo reconozco que a mi, algo me pasa contigo…

Todo está en tiempo de espera, nose si lo sabes

Vuelvo a mi casa y te juro, que me siento grande

Bienvenidos todos al momento, en que los sueños se visten de gala

Nos sentimos a veces pequeños, asin es la vida no se que esperabas…

En un ratito que estare contigo, sabremos como hacer canciones para el alma

Tu me sabes diferente revolucionas y a veces me calma, entenderme no es tarea

fácil

Tu me perdonas si a veces te pierdes

Que en un ratito yo estare contigo, canteremos hasta qué… nos encontremos sin

querer

Una mujer se maquilla en mitad de una sala…

Un niño quiere contarte y no encuentra palabras…

Todo se puede cambiar, que nunca te pare nadie, somos la fuerza de un grito,

que no callaras

Bienvenidos todos al momento, en que los sueños se visten de gala

Nos sentimos a veces pequeños, asin es la vida no se que esperabas…

En un ratito que estare contigo, sabremos como hacer canciones para el alma

Tu me sabes diferente revolucionas y a veces me calma, entenderme no es tarea

fácil

Tu me perdonas si a veces te pierdes

Que en un ratito yo ya estoy contigo

Tu me sabes diferentes… revoluciones y a veces me calmas, calmas…

En un ratito que estare contigo, canteremos hasta qué… nos encontremos sin

querer

Habrá sorpresas a las nueves…

Y nervios empapados en risas…

Habrá taconeos en los charcos y prisas.

Será tú casa o a mia…

Tú historia y la mia…

Tú sueño y el mio…

Todo está en tiempo de espera y yo sé que lo sabes

Vuelvo a mi casa y te juro…

Me siento Grande

Перевод песни

Там пейзаж чекає, поки хтось його намалює...

Людина в метро, ​​яка терпить, дивиться...

Повісьте за дверима мокре пальто...

На столі митниця і склянка води…

Я визнаю, що з тобою щось не так...

Все затримано, не знаю чи знаєш ти

Я повертаюся до свого дому і клянусь, почуваюся чудово

Вітаємо всіх у момент, коли мрії одягаються

Іноді ми відчуваємо себе маленькими, таке життя, я не знаю, чого ти очікував...

Ще трохи я буду з тобою, пісні для душі вміємо робити

Ти мене знаєш по-іншому, ти революціонізуєш, і іноді це мене заспокоює, зрозуміти мене – не завдання

легко

Ти пробач мені, якщо іноді губишся

Що незабаром я буду з тобою, давайте співати, поки... не опинимося без

хочу

Жінка наносить макіяж посеред кімнати…

Дитина хоче тобі розповісти і не може знайти слів...

Все можна змінити, ніколи не дозволяй нікому зупинити тебе, ми сила крику,

не мовчи

Вітаємо всіх у момент, коли мрії одягаються

Іноді ми відчуваємо себе маленькими, таке життя, я не знаю, чого ти очікував...

Ще трохи я буду з тобою, пісні для душі вміємо робити

Ти мене знаєш по-іншому, ти революціонізуєш, і іноді це мене заспокоює, зрозуміти мене – не завдання

легко

Ти пробач мені, якщо іноді губишся

Що через деякий час я буду з тобою

Ти мене знаєш різні... революції і інколи ти мене заспокоюєш, заспокоюєш мене...

Ще трохи я буду з тобою, ми будемо співати, поки... не опинимося без

хочу

О дев'ятій будуть сюрпризи...

І нерви залиті сміхом…

Буде постукування п’ятами в калюжах і мчання.

Це буде твій дім чи мій...

Ваша і моя історія...

Твоя і моя мрія...

Все затримано, і я знаю, що ти це знаєш

Я повертаюся до свого дому і клянусь тобі…

Я відчуваю себе великим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди