Complicidad - Vanesa Martín
С переводом

Complicidad - Vanesa Martín

Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
235460

Нижче наведено текст пісні Complicidad , виконавця - Vanesa Martín з перекладом

Текст пісні Complicidad "

Оригінальний текст із перекладом

Complicidad

Vanesa Martín

Оригинальный текст

Miro a un lado

Por si encuentro la complicidad en tus ojos

Por si a caso me haces algún gesto y noto

Que de nuevo ganamos confianza

Tomo aire

Para hablarte muy bajito cuando llegues a mi hombro

Demasiada tempestad para un viaje

Mírame pero no digas nada

No sé en qué momento me alejé de ti

Ni cuando nos giramos para ser

El caso es que ahora somos dos extraños

En el bar del desengaño y nos falta hasta la sed

¿Cómo lo resolvemos?

¿Cómo hacemos un ovillo con todo lo que sabemos?

No me guardes en cajones lo que se merece incendios

Ni me lleves la contraria con recelos sin conciencia

¿Cómo lo rescatamos?

Encontremos el sentido de lo que nos ha pasado

Tantas veces repetimos lo que ahora ni nombramos

Qué difícil tanta vuelta

Ya sabemos cómo es aquello de cambiar el rumbo

Simulamos y ponemos mil alertas

Cuando alguno de los dos se ronda

No sé en qué momento se alejó de mí

Ni cuando nos giramos para ser

El caso es que ahora somos dos extraños

En el bar del desengaño y nos falta hasta la sed

¿Cómo lo resolvemos?

¿Cómo hacemos un ovillo con todo lo que sabemos?

No me guardes en cajones lo que se merece incendios

Ni me lleves la contraria con recelos sin conciencia

Y llegas levantando polvo

Castigándome las ganas

¿Qué ha sido de la prisa de sábanas gastadas?

Gritamos y gritamos sin llegar a decir más nada

¿Cómo lo resolvemos?

¿Cómo hacemos un ovillo con todo lo que sabemos?

No me guardes en cajones lo que se merece incendios

Ni me lleves la contraria con recelos sin conciencia

¿Cómo lo rescatamos?

Encontremos el sentido de lo que nos ha pasado

Cuántas veces repetimos lo que ahora ni nombramos

Qué difícil tanta vuelta

¿Cómo lo resolvemos?

Перевод песни

Я дивлюсь убік

На випадок, якщо я виявлю співучасті в твоїх очах

На всяк випадок, якщо ти зробиш мені жест, і я помічу

Щоб ми знову здобули впевненість

Я переймаю подих

Розмовляти з тобою дуже ніжно, коли ти дістанешся до мого плеча

Забагато шторму для подорожі

Дивись на мене, але нічого не кажи

Я не знаю, коли я пішов від тебе

Ані коли ми перетворимося на

Справа в тому, що тепер ми двоє незнайомих людей

У барі розчарування і ми навіть спраглий

Як ми це вирішимо?

Як зробити кульку з усього, що ми знаємо?

Не тримайте в шухлядах те, що заслуговує на пожежі

Ви також не суперечите мені з побоюваннями без совісті

Як ми його врятуємо?

Давайте знайдемо сенс того, що з нами сталося

Стільки разів ми повторюємо те, що зараз навіть не називаємо

Як важко так повернути

Ми вже знаємо, що таке змінити курс

Ми моделюємо і виставляємо тисячу сповіщень

Коли один із двох поруч

Я не знаю, коли він мене покинув

Ані коли ми перетворимося на

Справа в тому, що тепер ми двоє незнайомих людей

У барі розчарування і ми навіть спраглий

Як ми це вирішимо?

Як зробити кульку з усього, що ми знаємо?

Не тримайте в шухлядах те, що заслуговує на пожежі

Ви також не суперечите мені з побоюваннями без совісті

І ви приїжджаєте, піднімаючи пил

Карає моє бажання

Що трапилося з напливом зношених простирадл?

Ми кричимо і кричимо, нічого більше не кажучи

Як ми це вирішимо?

Як зробити кульку з усього, що ми знаємо?

Не тримайте в шухлядах те, що заслуговує на пожежі

Ви також не суперечите мені з побоюваннями без совісті

Як ми його врятуємо?

Давайте знайдемо сенс того, що з нами сталося

Скільки разів ми повторюємо те, що зараз навіть не називаємо

Як важко так повернути

Як ми це вирішимо?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди