Нижче наведено текст пісні Descubrí , виконавця - Vanesa Martín з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vanesa Martín
Descubrí el amor tal vez
Una tarde de noviembre
Que el misterio no se quiso resolver
Se salió a fumar y fue
El momento de humo y frío
Lo más bello que aquel jueves me encontré
Me dolieron las heridas
Algunas desconocidas
Me secuestraron los ojos
Y se me encendió la prisa
Descubrí el amor tal vez
Cuando me invitó a quedarme
Supo conjugar el verbo y me quedé
Y vino a nacer en mi
Un deseo incontrolable
No molesten, que esto hay que ponerlo en pie
A veces la vida improvisa
Te desordena y te desborda las tintas
A veces te suda dentro
Sin enfados ni caricias
Los besos, malditos los besos
Que a mi me encendieron pidiéndome más
¿Quién puede?
Que diga quien puede
Frenar el veneno que vino a matar
Mentira, que es todo mentira
¿Quién puede pedirle razones a la mar?
Su vida y la mía quedaron
En un punto muerto
Descubrí el amor tal vez
Que tal vez no fue tan cierto
Porque al despertar
Corriendo me marché
Sed de alguna sin razón
Bautizamos con el vino
Este viernes que me nace peleón
A veces la vida improvisa
Te desordena y te desborda las tintas
A veces te suda dentro
Sin enfados ni caricias
Los besos, malditos los besos
Que a mi me encendieron pidiéndome más
¿Quién puede?
Que diga quien puede
Frenar el veneno que vino a matar
Mentira, que es todo mentira
¿Quién puede ponerle fronteras a la mar?
Su vida y la mía quedaron
En un punto muerto
Los besos, malditos los besos
Que a mi me encendieron pidiéndome más
¿Quién puede?
Que diga quien puede
Frenar el veneno que vino a matar
Mentira, que es todo mentira
¿Quién puede ponerle fronteras a la mar?
Su vida y la mía quedaron
En un punto muerto
Можливо, я виявив кохання
Одного вдень у листопаді
Що таємницю не хотілося розгадувати
Він вийшов покурити і пішов
Момент диму і холоду
Найкрасивіше, що я знайшов у той четвер
мої рани болять
якісь невідомі
мої очі були викрадені
І мій порив почався
Можливо, я виявив кохання
коли ти запросив мене залишитися
Він знав, як відмінити дієслово, і я залишився
І воно народилося в мені
нестримне бажання
Не заважайте, це треба поставити на ноги
Іноді життя імпровізує
Це бентежить вас і переповнює ваше чорнило
Іноді ви потієте всередині
Без гніву і пестощів
Поцілунки, прокляті поцілунки
Що вони підштовхнули мене, просячи більше
Хто може?
хто каже, хто може
Зупиніть отруту, яка прийшла вбити
Брехня, це все брехня
Хто може запитати про причини в моря?
Залишилося його і моє життя
в глухий кут
Можливо, я виявив кохання
Можливо, це було не так
бо коли ти прокидаєшся
я втік
Спрага деяких без причини
Хрестимо вином
У цю п’ятницю я народився сварливим
Іноді життя імпровізує
Це бентежить вас і переповнює ваше чорнило
Іноді ви потієте всередині
Без гніву і пестощів
Поцілунки, прокляті поцілунки
Що вони підштовхнули мене, просячи більше
Хто може?
хто каже, хто може
Зупиніть отруту, яка прийшла вбити
Брехня, це все брехня
Хто може поставити кордони на морі?
Залишилося його і моє життя
в глухий кут
Поцілунки, прокляті поцілунки
Що вони підштовхнули мене, просячи більше
Хто може?
хто каже, хто може
Зупиніть отруту, яка прийшла вбити
Брехня, це все брехня
Хто може поставити кордони на морі?
Залишилося його і моє життя
в глухий кут
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди