Нижче наведено текст пісні Que no , виконавця - Vanesa Martín з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vanesa Martín
A veces me imagino, volviendo a conocerte
Volviendo aquella tarde, aquella estación
Bajando por la calle de las hadas teníamos
El tiempo y la misión
A veces te imagino, callándome la boca
Llenando de argumentos nuestra constelación
La luz de tus ojos abiertos esperando el encuentro
A veces pongo la casa a tu gusto
Compro flores y disculpo algún enfado
Por mis piernas viajas libres, ya no
Inventándome unos planes, que no
Nadie sabe lo que fuimos nuestro sexo y nuestra sangre
Que no, que no, que no, que no, que no
Me dibujas unas alas, ya no
Y me tiras desde lejos, ya no
Yo me quiero liberar de lo que me tiene presa
Que no, que no, que no, que no
Que no, que no, que no
Bajamos a medias la persiana
El sol por las rendijas nos hizo de mantel
Al aire vuelve lo que fue del aire
Amor en cuarto menguante, que desafía
Por mi cuerpo viajas libre, ya no
Inventándome unos planes, que no
Nadie sabe lo que fuimos nuestro sexo y nuestra sangre
Que no, que no, que no, que no, que no
Me dibujas unas alas, ya no
Y me tiras desde lejos, ya no
Yo me quiero liberar de lo que me tiene presa
Que no, que no, que no, que no
Que no, que no, que no
Me dibujas unas alas, ya no
Y me tiras desde lejos, ya no
Yo me quiero liberar de lo que me tiene presa
Que no, que no, que no, que no
Que no, que no, que no
A veces pongo la casa a tu gusto
Compro flores y disculpo algún enfado
Іноді я уявляю, як знову пізнаю тебе
Повернувшись того дня, того сезону
Йшли по вулиці фей у нас
Час і місія
Іноді я уявляю, як ти тримаєш язик на замку
Наповнюємо наше сузір'я аргументами
Світло твоїх відкритих очей чекає зустрічі
Іноді я ставлю будинок на свій смак
Купую квіти і вибачте трохи гніву
Крізь мої ноги ти подорожуєш вільно, більше не
Вигадуючи якісь плани, що ні
Ніхто не знає, якої ми статі і нашої крові
Ні, ні, ні, ні, ні
Ти малюєш мені крила, більше ні
А ти кидаєш мене здалеку, вже не
Я хочу звільнитися від того, що тримає мене в полоні
Ні, ні, ні, ні
Ні-ні-ні
Опускаємо жалюзі наполовину
Сонце крізь щілини зробило нам скатертину
Те, що було з повітря, повертається в повітря
Кохання в занепаді, яке кидає виклик
Крізь моє тіло ти подорожуєш вільно, більше не
Вигадуючи якісь плани, що ні
Ніхто не знає, якої ми статі і нашої крові
Ні, ні, ні, ні, ні
Ти малюєш мені крила, більше ні
А ти кидаєш мене здалеку, вже не
Я хочу звільнитися від того, що тримає мене в полоні
Ні, ні, ні, ні
Ні-ні-ні
Ти малюєш мені крила, більше ні
А ти кидаєш мене здалеку, вже не
Я хочу звільнитися від того, що тримає мене в полоні
Ні, ні, ні, ні
Ні-ні-ні
Іноді я ставлю будинок на свій смак
Купую квіти і вибачте трохи гніву
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди