Нижче наведено текст пісні No me salves , виконавця - Vanesa Martín з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vanesa Martín
Para serte sincera te echado de menos
Me atrevo a decirlo
Te confieso que ahora duele esta distancia y el frío
Yo seguí tus pasos por más que negara volver a sentirlos
Y me guarde tu voz entre mis cosas
Aun conservo tu hueco entre las madrugadas
Y dejo una luz encendida en la casa, por si tu vuelves
Buscando la historia que ayer me contabas
Y luego yo, que se de viajes y noches calladas
Me hago la tonta y te abrazo a mi espalda
Porque este amor es a prueba de bombas
No se conforma, ni se queda quieto
Habré los ojos y a ratos te nombra
Sale del paso, buscando otras bocas
Por no saber si ha llegado el momento
Si me equivoco y de nuevo te pierdo
Aun no… Aun no me salves, no me salves
Abrámonos pasos a un ataque frontal
Aun quedan fuerzas para no parar
Recojamos cartas como dos
Extraños que no quieren irse
Dime como repartimos
Los abrazos que hiciste
Que conservo tu hueco entre las madrugadas
Y dejo una luz encendida en la casa, por si tu vuelves
Buscando la historia que ayer me contabas
Y luego yo que se de viajes y noches calladas
Me hago la tonta y te abrazo a mi espalda
Porque este amor es aprueba de bombas
No se conforma, ni se queda quieto
Habré los ojos y a ratos te nombra
Sale del paso, buscando otras bocas
Por no saber si ha llegado el momento
Si me equivoco y de nuevo te pierdo
Aun no… Aun no me salves, no me salves
Abramos pasos a un ataque frontal
Aun quedan fuerzas para no parar
Якщо чесно, я сумую за тобою
Смію це сказати
Зізнаюся, зараз болить ця відстань і холод
Я пішов твоїми слідами, як би не заперечував, що відчув їх знову
І я тримаю твій голос серед своїх речей
Я все ще тримаю твою нору між ранками
І я залишаю світло в будинку, якщо ти повернешся
Шукаю історію, яку ти мені розповіла вчора
А потім я, що знаю про подорожі та тихі ночі
Я граю німого і обіймаю тебе за спиною
Тому що ця любов бомба
Він не влаштовується, не сидить на місці
Я відкрию очі, і часом він називає вас
Геть з дороги, шукаючи інших ротів
За те, що не знаю, чи настав час
Якщо я помиляюся і знову втрачу тебе
Ще ні... Ще не рятуй мене, не рятуй мене
Відкриємо кроки до лобової атаки
Ще є сили не зупинятися
Давайте зберемо картки по дві
Незнайомці, які не хочуть йти
Розкажіть, як ми ділимося
обійми, які ти зробив
Щоб я тримав твою нору між світанками
І я залишаю світло в будинку, якщо ти повернешся
Шукаю історію, яку ти мені розповіла вчора
І тоді я знаю про поїздки та тихі ночі
Я граю німого і обіймаю тебе за спиною
Тому що ця любов бомба
Він не влаштовується, не сидить на місці
Я відкрию очі, і часом він називає вас
Геть з дороги, шукаючи інших ротів
За те, що не знаю, чи настав час
Якщо я помиляюся і знову втрачу тебе
Ще ні... Ще не рятуй мене, не рятуй мене
Відкриємо кроки до лобової атаки
Ще є сили не зупинятися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди