No me salves - Vanesa Martín
С переводом

No me salves - Vanesa Martín

  • Альбом: Crónica de un baile

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні No me salves , виконавця - Vanesa Martín з перекладом

Текст пісні No me salves "

Оригінальний текст із перекладом

No me salves

Vanesa Martín

Оригинальный текст

Para serte sincera te echado de menos

Me atrevo a decirlo

Te confieso que ahora duele esta distancia y el frío

Yo seguí tus pasos por más que negara volver a sentirlos

Y me guarde tu voz entre mis cosas

Aun conservo tu hueco entre las madrugadas

Y dejo una luz encendida en la casa, por si tu vuelves

Buscando la historia que ayer me contabas

Y luego yo, que se de viajes y noches calladas

Me hago la tonta y te abrazo a mi espalda

Porque este amor es a prueba de bombas

No se conforma, ni se queda quieto

Habré los ojos y a ratos te nombra

Sale del paso, buscando otras bocas

Por no saber si ha llegado el momento

Si me equivoco y de nuevo te pierdo

Aun no… Aun no me salves, no me salves

Abrámonos pasos a un ataque frontal

Aun quedan fuerzas para no parar

Recojamos cartas como dos

Extraños que no quieren irse

Dime como repartimos

Los abrazos que hiciste

Que conservo tu hueco entre las madrugadas

Y dejo una luz encendida en la casa, por si tu vuelves

Buscando la historia que ayer me contabas

Y luego yo que se de viajes y noches calladas

Me hago la tonta y te abrazo a mi espalda

Porque este amor es aprueba de bombas

No se conforma, ni se queda quieto

Habré los ojos y a ratos te nombra

Sale del paso, buscando otras bocas

Por no saber si ha llegado el momento

Si me equivoco y de nuevo te pierdo

Aun no… Aun no me salves, no me salves

Abramos pasos a un ataque frontal

Aun quedan fuerzas para no parar

Перевод песни

Якщо чесно, я сумую за тобою

Смію це сказати

Зізнаюся, зараз болить ця відстань і холод

Я пішов твоїми слідами, як би не заперечував, що відчув їх знову

І я тримаю твій голос серед своїх речей

Я все ще тримаю твою нору між ранками

І я залишаю світло в будинку, якщо ти повернешся

Шукаю історію, яку ти мені розповіла вчора

А потім я, що знаю про подорожі та тихі ночі

Я граю німого і обіймаю тебе за спиною

Тому що ця любов бомба

Він не влаштовується, не сидить на місці

Я відкрию очі, і часом він називає вас

Геть з дороги, шукаючи інших ротів

За те, що не знаю, чи настав час

Якщо я помиляюся і знову втрачу тебе

Ще ні... Ще не рятуй мене, не рятуй мене

Відкриємо кроки до лобової атаки

Ще є сили не зупинятися

Давайте зберемо картки по дві

Незнайомці, які не хочуть йти

Розкажіть, як ми ділимося

обійми, які ти зробив

Щоб я тримав твою нору між світанками

І я залишаю світло в будинку, якщо ти повернешся

Шукаю історію, яку ти мені розповіла вчора

І тоді я знаю про поїздки та тихі ночі

Я граю німого і обіймаю тебе за спиною

Тому що ця любов бомба

Він не влаштовується, не сидить на місці

Я відкрию очі, і часом він називає вас

Геть з дороги, шукаючи інших ротів

За те, що не знаю, чи настав час

Якщо я помиляюся і знову втрачу тебе

Ще ні... Ще не рятуй мене, не рятуй мене

Відкриємо кроки до лобової атаки

Ще є сили не зупинятися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди