Hoy Camino - Vanesa Martín
С переводом

Hoy Camino - Vanesa Martín

  • Альбом: Agua (Reedición)

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Hoy Camino , виконавця - Vanesa Martín з перекладом

Текст пісні Hoy Camino "

Оригінальний текст із перекладом

Hoy Camino

Vanesa Martín

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Hoy Camino:

Hoy camino entre ruinas

Como un tempano de hielo estas paredes

Esta cama que hoy te mira

Agoniza sin medida

Sin medir la madrugada

Era un mar de arena fina

Era una noche en vela

Era pasion sin medida

Sin medida

Si me pides que me marche

Ahora empizo a hacer maletas

Si decides que me quede

Tan solo cierra la puerta

Cierra la puerta

En este entierro de besos

Somos dos desconocidos

No sabemos acercarnos

Ya no hay nada que decirnos

Yo no quise darme cuenta

Y lo llenaba de fantasmas

Ahora somos como sombras

Y el pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

Hoy camino entre ruinas

Aaiiiiii

Como un tempano de hielo son tus dudas

Mi ilusion echa guinmera

Mi deseo una utopia

Sin medida ando a ciegas

Entre hojas aun dorminas

Ante la estatua del frio

Sin querer caigo rendida

Caigo rendida

Si me pides que me marche

Ahora empiezo a hacer maletas

Si decides que me quede

Cierra la puerta

Cierra la puerta

En este entierro de besos

Somos dos desconocidos

No sabemos acercarnos

Ya no hay nada que decirnos

Yo no quise darme cuenta

Y lo llenaba de fantasmas

Ahora somos como sombras

Y el pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

Y en este entierro de besos

Somos dos desconocidos

No sabemos acercarnos

Ya no hay nada que decirnos

Yo no quise darme cuenta

Y lo llenaba de fantasmas

Ahora somos como sombras

Y el pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta

El pasado nos aguanta…

Перевод песни

Переклади на шансон Hoy Camino:

Сьогодні я ходжу серед руїн

Як крижина ці стіни

Це ліжко, яке сьогодні дивиться на тебе

мучитися без міри

Не міряючи зорі

Це було море дрібного піску

Це була безсонна ніч

Це була безмірна пристрасть

Без міри

Якщо ти попросиш мене піти

Тепер починаю пакувати речі

Якщо ти вирішиш за мене залишитися

просто закрийте двері

Закрий двері

У цьому похованні поцілунків

Ми двоє незнайомих людей

Ми не знаємо, як підійти близько

Більше нам нічого сказати

Я не хотів усвідомлювати

І наповнила його привидами

Тепер ми як тіні

А минуле нас тримає

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас

Сьогодні я ходжу серед руїн

aiiiiii

Як крижина твої сумніви

Мою ілюзію кидає гінмера

Бажаю утопії

Без міри я сліпий

Між листям ти ще спиш

Перед статуєю холоду

Я ненавмисно падаю виснаженим

Я падаю виснаженим

Якщо ти попросиш мене піти

Тепер починаю пакувати речі

Якщо ти вирішиш за мене залишитися

Закрий двері

Закрий двері

У цьому похованні поцілунків

Ми двоє незнайомих людей

Ми не знаємо, як підійти близько

Більше нам нічого сказати

Я не хотів усвідомлювати

І наповнила його привидами

Тепер ми як тіні

А минуле нас тримає

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас

І в цьому похованні поцілунків

Ми двоє незнайомих людей

Ми не знаємо, як підійти близько

Більше нам нічого сказати

Я не хотів усвідомлювати

І наповнила його привидами

Тепер ми як тіні

А минуле нас тримає

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас

Минуле тримає нас...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди