Нижче наведено текст пісні Разведка с мудаками , виконавця - Ундервуд з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ундервуд
Отдельным назначением, приказом специальным
Под покровом ночи прямо в тыл к врагу,
Я ухожу в разведку с мудаками
И с этим ничего поделать не могу.
Товарищам скажите, пускай расскажут маме,
С самого начала все пошло не так —
Отправили меня в разведку с мудаками,
Мне все равно куда — в Сайгон или в Ирак.
Я их не выбирал, они решили сами,
Когда спросили с кем в разведку им идти,
Я ухожу в разведку с мудаками,
Они на букву «М» сплошные чудаки.
Чудаки, чудаки, чудаки,
Почему же вы все мудаки,
Война не любит чудаков,
А я — мудаков.
Я не люблю мудаков.
Я по призванью воин, я смертник по призванию,
В засаде маскируюсь, да так, что хрен найдешь,
Я ухожу в разведку с мудаками,
А с ними даже, блин, нормально не умрешь.
Тонущий матрос спасается на шлюпке,
На катапульту жмет в последний миг пилот,
Но что тебя спасет, когда ты с мудаками,
Нормальные герои всегда идут в обход.
Солдат ответит «нет», солдат ответит «да»,
Солдат задушит просто голыми руками,
Но на войне бессмысленно общаться с мудаками,
Сплошное «может быть», сплошное «иногда».
Ты спросишь, зачем же я злой?
Я скажу тебе: «Отойди!»
Мудак — он не враг и не свой,
Но в разведке милее враги.
Товарищи пусть вспомнят, пускай расскажут маме,
Проваливаясь в ад к чертям во тьму веков,
Я ухожу в разведку с мудаками,
Чтоб сдохнуть и спасти каких-то мудаков.
В крови у них мохито, а в душах — Мураками,
Для них Хемингуэй — книжонка, вот и все.
Под смертною звездою с мудаками
Я стою, сбывается проклятие мое.
Под смертною звездою с мудаками
Я стою, сбывается проклятие мое.
Под смертною звездою с мудаками
Я стою, сбывается проклятие мое.
Окремим призначенням, спеціальним наказом
Під покровом ночі прямо в тил до ворога,
Я йду в розвідку з мудаками
І з цим нічого вдіяти не можу.
Товаришам скажіть, нехай розкажуть мамі,
З самого початку все пішло не так—
Відправили мене в розвідку з мудаками,
Мені все одно куди в Сайгон або в Ірак.
Я их не вибирав, вони вирішили самі,
Коли запитали з ким у розвідку їм йти,
Я йду в розвідку з мудаками,
Вони на букву «М» суцільні диваки.
Диваки, диваки, диваки,
Чому ви вже всі мудаки,
Війна не любить диваків,
А я — мудаків.
Я не люблю мудаків.
Я за покликанням воїн, я смертник за покликанням,
У засідці маскую, так, що хрін знайдеш,
Я йду в розвідку з мудаками,
А з ними навіть, млинець, нормально не помреш.
Тонучий матрос рятується на шлюпці,
На катапульту тисне в останнє мить пілот,
Але що тебе врятує, коли ти з мудаками,
Нормальні герої завжди йдуть в обхід.
Солдат відповість «ні», солдат відповість «так»,
Солдат задушить просто голими руками,
Але на війні безглуздо спілкуватися з мудаками,
Суцільне «можливо», суцільне «іноді».
Ти спитаєш, навіщо ж я злий?
Я скажу тобі: «Відійди!»
Мудак - він не ворог і не свій,
Але в розвідці миліші вороги.
Товариші нехай згадають, нехай розкажуть мамі,
Провалюючись у пекло до чортів у тьму століть,
Я йду в розвідку з мудаками,
Щоб здохнути і врятувати якихось мудаків.
В крові у ніх мохіто, а в душах — Мураками,
Для них Хемінгуей — книжка, от і все.
Під смертною зіркою з мудаками
Я стою, збувається моє прокляття.
Під смертною зіркою з мудаками
Я стою, збувається моє прокляття.
Під смертною зіркою з мудаками
Я стою, збувається моє прокляття.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди