Платье в горошек - Ундервуд
С переводом

Платье в горошек - Ундервуд

  • Альбом: Избранное

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Платье в горошек , виконавця - Ундервуд з перекладом

Текст пісні Платье в горошек "

Оригінальний текст із перекладом

Платье в горошек

Ундервуд

Оригинальный текст

Ты носишь платье в горошек, ты словно кошка из кошек.

И просят голуби хлебных крошек: гули, гули, гули, гули.

Ты словно дама с собачкой, за сигаретами в пачку,

Ах, сударь, в море такая качка и как там наши все корабли?

Небо голубое, город золотой,

Мне так хорошо с тобой, и я внутри такой пустой...

Я такой пустой, как в Черном море белый буй,

Возьми себе на память поцелуй.

Играют мальчики в группе, плывут неоны и гуппи,

Я так хочу быть сегодня глупым, улетай купюра в размен.

И мы с тобою как в "Ассе" стоим на Ялтинской трассе,

В магнитофоне порвался пассик - этих ли я ждал перемен?

Небо голубое, город золотой,

Мне так хорошо с тобой, и я внутри такой пустой...

Я такой пустой, как в Черном море белый буй,

Возьми себе на память поцелуй.

И солнце било нагайкой, и пела чайка: "Я чайка",

И притворилась судьба Незнайкой, но мы купили сыр и вино.

И было лето курносым, и волос пах абрикосом,

И мы смотрели на "Херес" косо, но так и не увидели дно...

Небо голубое, город золотой,

Мне так хорошо с тобой, и я внутри такой пустой...

Я такой пустой, как в Черном море белый буй,

Возьми себе на память поцелуй.

Перевод песни

Ти носиш сукню в горошок, ти немов кішка з кішок.

І просять голуби хлібних крихт: гулі, гулі, гулі, гулі.

Ти немов дама з собачкою, за цигарками в пачку,

Ах, добродію, у морі така хитавиця і як там наші всі кораблі?

Небо блакитне, місто золоте,

Мені так добре з тобою, і я всередині такий порожній.

Я такий порожній, як у Чорному морі білий буй,

Візьми собі на згадку поцілунок.

Грають хлопчики в групі, пливуть неони та гуппі,

Я так хочу бути сьогодні безглуздим, відлітай купюра в розмін.

І ми з тобою як в "Асі" стоїмо на Ялтинській трасі,

У магнітофоні порвався пасик - чи я чекав змін?

Небо блакитне, місто золоте,

Мені так добре з тобою, і я всередині такий порожній.

Я такий порожній, як у Чорному морі білий буй,

Візьми собі на згадку поцілунок.

І сонце било нагаєм, і співала чайка: "Я чайка",

І вдалася доля Незнайкою, але ми купили сир та вино.

І було літо курносим, ​​і волосся пахло абрикосом,

І ми дивилися на "Херес" косо, але так і не побачили дно.

Небо блакитне, місто золоте,

Мені так добре з тобою, і я всередині такий порожній.

Я такий порожній, як у Чорному морі білий буй,

Візьми собі на згадку поцілунок.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди