Нижче наведено текст пісні Понты-понты , виконавця - Ундервуд з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ундервуд
Нечего, нечего пить боржом,
Нечего, нечего бить ножом,
С тобою опять друзья-флюгера
И краткость — твоя сестра.
Засияла в небе брошь,
Ахтунг, ахтунг — ты идешь
Вдоль по лезвию ножа
В дымоходе джа.
Несется в небе ядерный фокстрот.
Моя надежда, сделай поворот.
Но прыгает сердце с места в карьер,
Но под поезд ложится Люмьер,
Часики-ходики бьют отбой,
Ну и черт с тобой.
Шее ласточка вьет петлю,
Наверно, тебя я еще люблю,
И ты от меня передай привет
Людям, которых нет.
Легла на копья кожа белая.
Моя надежда, здравствуй, это я!
В душу запрыгни плавно
С маленькой высоты.
Это почти забавно.
Это понты-понты.
Потрудившись хорошо,
Ты купалась нагишом,
И Нептун кричал со дна,
Что плывет блесна.
Залетает в ухо стон,
Легкой грусти патефон,
Тише, девочка, не плачь,
Я тебе не врач.
Несется в небе ядерный фокстрот.
Моя надежда, сделай поворот.
Милая, не спи, милая, гуляй.
Изо рта ползет баттерфляй,
Выполни просьбу — ляг бочком
И сделай мне язычком.
А если будешь лить вода,
Значит, я тебя тогда
Брошу и женюсь легко
На вдове Клико.
Легла на копья кожа белая.
Моя надежда, здравствуй, это я!
В душу запрыгни плавно
С маленькой высоты.
Это почти забавно.
Это понты-понты.
Нічого, нічого пити боржем,
Нічого, нічого бити ножем,
З тобою знову друзі-флюгери
І короткість — твоя сестра.
Засяяла в небі брошка,
Ахтунг, ахтунг — ти ідеш
Вздовж по лезу ножа
У димарі джа.
Мчить у небі ядерний фокстрот.
Моя надія, зроби поворот.
Але стрибає серце з місця в кар'єр,
Але під потяг лягає Люм'єр,
Годинники-ходики б'ють відбій,
Ну і рис з тобою.
Шия ластівка в'є петлю,
Напевно, тебе я ще люблю,
І ти від мене передай привіт
Людям, яких нема.
Лігла на списи шкіра біла.
Моя надія, привіт, це я!
В душу застрибні плавно
З маленької висоти.
Це майже кумедно.
Це понти-понти.
Попрацювавши добре,
Ти купалася голяка,
І Нептун кричав з дна,
Що пливе блешня.
Залітає у вухо стогін,
Легкого смутку патефон,
Тихіше, дівчинко, не плач,
Я тобі не лікар.
Мчить у небі ядерний фокстрот.
Моя надія, зроби поворот.
Мила, неспи, мила, гуляй.
З рота повзе батерфляй,
Виконай прохання — ляж бочком
І зроби мені язичком.
А якщо литимеш вода,
Значить, я тебе тоді
Кину і одружуся легко
На вдові Кліко.
Лігла на списи шкіра біла.
Моя надія, привіт, це я!
В душу застрибні плавно
З маленької висоти.
Це майже кумедно.
Це понти-понти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди