Нижче наведено текст пісні The Braes O' Gleniffer , виконавця - The Tannahill Weavers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Tannahill Weavers
Keen blaws the win' o’er the braes o' Glennifer
The auld castle’s turrets are covered wi' snaw
How changed frae the time when I met wi' my lover
Amang the brume bushes by Stanley green shaw
The wild flowers o' simmer were spread a' sae bonnie
The Mavis sang sweet frae the green birkin tree
But far to the camp they ha’e marched my dear Johnnie
And now it is winter wi' nature and me
Then ilk thing aroun' us was blythsome and cheery
Then ilk thing aroun' us was bonnie and braw
Now naething is heard but the win' whistlin' dreary
And naething is seen by the wide spreadin' snaw
The trees are a' bare, and the birds mute and dowie
They shake the cauld drift frae their wings as they flee
And chirp out their plaints, seeming wae for my Johnnie
'Tis winter wi' them and 'tis winter wi' me
Yon caul sleety could skiffs alang the bleak mountain
And shakes the dark firs on the stey rocky brae
While doun the deep glen bawls the snaw-flooded fountain
That murmur’d sae sweet to my laddie an' me
'Tis no' its loud roar, on the wintry win' swellin'
'Tis no' the caul' blast brings the tear to my e’e
For, oh, gin I saw my bonnie Scots callan
The dark days o' winter war simmer tae me
Кін перемагає Гленніфер
Башточки старого замку вкриті снігом
Як змінився час, коли я зустрів свого коханого
Amang the brume bushes by Stanley Green Shaw
Польові квіти на кипінні були розкинуті a' sae bonnie
Мейвіс співала солодко про зелене дерево біркін
Але далеко до табору вони зайшли мій дорогий Джонні
А тепер зима між природою і мною
Тоді подібне навколо нас було веселим і веселим
Тоді навколо нас були Бонні та Брав
Тепер нічого не чути, але свист перемоги сумний
І нічого не видно за широким снігом
Дерева голі, а птахи німі й ласки
Утікаючи, вони трясуть ковтком зі своїх крил
І щебечуть їхні скарги, здавалося б мого Джонні
«З ними зима і зі мною зима».
Похмура гора могла кататися на коврах
І трясе темні ялинки на стій скелястий бра
У той час як глибока долина реє залитий снігом фонтан
Це бурмотіння було б солодким і для моєї дівчини, і для мене
"Це ні", це гучний гуркіт, на зимовій перемогі "набухає"
Вибух "Ні, кепка" викликає сльозу в моїй очах
Бо, о, джин, я бачив свою бонні шотландську каллан
Мене киплять темні дні зимової війни
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди