Jamie Raeburn's Farewell - The Tannahill Weavers
С переводом

Jamie Raeburn's Farewell - The Tannahill Weavers

Альбом
Best Of The Tannahill Weavers
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
283930

Нижче наведено текст пісні Jamie Raeburn's Farewell , виконавця - The Tannahill Weavers з перекладом

Текст пісні Jamie Raeburn's Farewell "

Оригінальний текст із перекладом

Jamie Raeburn's Farewell

The Tannahill Weavers

Оригинальный текст

My name is Jamie Raeburn, in Glasgow I was born

My place and habitation I’m forced to leave with scorn

My place and habitation, I now must gang awa'

Far from the bonnie hills and dales of Caledonia

It was early in the morning, just at the break of day

I was woken by the turnkey who unto us did say Arise you hapless convicts,

arise you one and a'

Today’s the day you are to stray from Caledonia

We all arose, put on our clothes, our hearts were full of grief

Our friends who stood around the coach could grant us no relief

Our parents, wives and sweethearts, their hears were broke in twa

To see us leave the hills and dales of Caledonia

Farewell my dearest mother, I’m vexed for what I’ve done

I hope none shall cast up to you the race that I have run

I hope God will protect you when I am far awa'

Far from the bonnie hills and dales of Caledonia

Farewell, my dearest father, you were the best of men

And likewise to my sweetheart, it’s Catherine is her name

No more we’ll walk by Clyde’s clear stream or by the Broomielaw

For I must leave the hills and dales of Caledonia

Перевод песни

Мене звати Джеймі Реберн, я народився в Глазго

Своє місце й житло я змушений з презирством покинути

Моє місце й житло, я тепер мушу об’єднатися

Далеко від пагорбів і долин Каледонії

Це було рано вранці, якраз на початку дня

Мене розбудив "під ключ", який сказав нам "Вставайте, нещасні каторжники,

встань ти один і а'

Сьогодні ви маєте вийти з Каледонії

Ми всі встали, одягнулися, наші серця були повні горя

Наші друзі, які стояли поруч із каретою, не могли дати нам ніякої допомоги

Наші батьки, дружини та кохані, їхні слухи були розбиті в дві

Щоб побачити нас, покиньте пагорби й долини Каледонії

Прощай, моя найдорожча мати, я засмучений за те, що зробив

Я сподіваюся, що ніхто не віддасть вам забіг, який я вів

Сподіваюся, Бог захистить вас, коли я буду далеко"

Далеко від пагорбів і долин Каледонії

Прощай, мій найдорожчий тато, ти був найкращим із чоловіків

І так само мою кохану — її звати Катерина

Більше не будемо ходити повз чистий струмок Клайда чи Бруміло

Бо я мушу покинути пагорби й долини Каледонії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди