Нижче наведено текст пісні Метиг , виконавця - The Dartz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Dartz
На дороге в Сан-Мало, там, где чаек слышен крик,
Повстречалась мне красотка, безутешная Метиг.
Я сказал ей: «Не спеши», я сказал ей: «Постой,
Расскажи мне, расскажи, что случилось с тобой».
И ответила она, утирая слезы:
«Как рассвет уносит грезы, унесет тебя война.
Что мне делать без тебя?
Все грехи мои со мной.
Монастырская ограда — там найду я свой покой».
«На дороге в Сан-Мало мы расстанемся с тобой.
Помолись, Метиг, за парня — помолись за упокой».
На дороге в Сан-Мало, там, где чаек слышен крик,
Повстречались проститутка и бретонский призывник.
На дорозі в Сан-Мало, там, де чайок чути крик,
Побачилася мені красуня, невтішна Метиг.
Я сказав їй: «Не поспішай», я сказав їй: «Стривай,
Розкажи мені, розкажи, що трапилося з тобою».
І відповіла вона, втираючи сльози:
«Як світанок забирає мрії, занесе тебе війна.
Що мені робити без тебе?
Усі гріхи мої зі мною.
Монастирська огорожа— там знайду я свій спокій».
«На дорозі в Сан-Мало ми розлучимося з тобою.
Помолися, Метигу, за хлопця — помолися за упокій».
На дорозі в Сан-Мало, там, де чайок чути крик,
Повстречались повія і бретонський призовник.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди