Метиг - The Dartz
С переводом

Метиг - The Dartz

Альбом
Франсуазиг
Год
2003
Язык
`Українська`
Длительность
249240

Нижче наведено текст пісні Метиг , виконавця - The Dartz з перекладом

Текст пісні Метиг "

Оригінальний текст із перекладом

Метиг

The Dartz

Оригинальный текст

На дороге в Сан-Мало, там, где чаек слышен крик,

Повстречалась мне красотка, безутешная Метиг.

Я сказал ей: «Не спеши», я сказал ей: «Постой,

Расскажи мне, расскажи, что случилось с тобой».

И ответила она, утирая слезы:

«Как рассвет уносит грезы, унесет тебя война.

Что мне делать без тебя?

Все грехи мои со мной.

Монастырская ограда — там найду я свой покой».

«На дороге в Сан-Мало мы расстанемся с тобой.

Помолись, Метиг, за парня — помолись за упокой».

На дороге в Сан-Мало, там, где чаек слышен крик,

Повстречались проститутка и бретонский призывник.

Перевод песни

На дорозі в Сан-Мало, там, де чайок чути крик,

Побачилася мені красуня, невтішна Метиг.

Я сказав їй: «Не поспішай», я сказав їй: «Стривай,

Розкажи мені, розкажи, що трапилося з тобою».

І відповіла вона, втираючи сльози:

«Як світанок забирає мрії, занесе тебе війна.

Що мені робити без тебе?

Усі гріхи мої зі мною.

Монастирська огорожа— там знайду я свій спокій».

«На дорозі в Сан-Мало ми розлучимося з тобою.

Помолися, Метигу, за хлопця — помолися за упокій».

На дорозі в Сан-Мало, там, де чайок чути крик,

Повстречались повія і бретонський призовник.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди