Вот и солнце село - Татьяна Буланова
С переводом

Вот и солнце село - Татьяна Буланова

  • Альбом: The Best

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Вот и солнце село , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом

Текст пісні Вот и солнце село "

Оригінальний текст із перекладом

Вот и солнце село

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Вновь я одна, моя ли в том вина,

Выслушай меня, тебе я не солгу,

Даль холодна, покой и тишина,

Только без тебя я больше не могу.

Вот и солнце село за далекие моря,

Ах как сердце пело, но поссорились мы зря,

В том то вся и дело, откровенно говоря,

И ночью вновь печальна я.

Вот и солнце село за далекие моря,

Пело сердце пело, но поссорились мы зря,

Я гляжу несмело, но пока горит заря,

Я буду ждать тебя.

Так приходи на краешек зари,

Где живет со мной одна печаль моя,

Верь, отвори и слов не говори,

Просто посмотри и я опять твоя.

Вот и солнце село за далекие моря,

Ах как сердце пело, но поссорились мы зря,

В том то вся и дело, откровенно говоря,

И ночью вновь печальна я.

Вот и солнце село за далекие моря,

Пело сердце пело, но поссорились мы зря,

Я гляжу несмело, но пока горит заря,

Я буду ждать тебя.

Вот и солнце село за далекие моря,

Ах как сердце пело, но поссорились мы зря,

В том то вся и дело, откровенно говоря,

И ночью вновь печальна я.

Вот и солнце село за далекие моря,

Пело сердце пело, но поссорились мы зря,

Я гляжу несмело, но пока горит заря

Я буду ждать тебя.

Вот и солнце село за далекие моря,

Ах как сердце пело, но поссорились мы зря,

В том то вся и дело, откровенно говоря,

И ночью вновь печальна я.

Вот и солнце село за далекие моря,

Пело сердце пело, но поссорились мы зря,

Я гляжу несмело, но пока горит заря,

Я буду ждать тебя.

Вот и солнце село за далекие моря,

Ах как сердце пело, но поссорились мы зря,

В том то все и дело, откровенно говоря,

И ночью вновь печальна я.

Вот и солнце село за далекие моря,

Пело сердце пело, но поссорились мы зря,

Я гляжу несмело, но пока горит заря,

Я буду ждать тебя

Перевод песни

Знову я одна, чи моя в тому вина,

Вислухай мене, тобі я не збрешу,

Далечінь холодна, спокій і тиша,

Тільки без тебе я не можу.

Ось і сонце село за далекі моря,

Ах як серце співало, але посварилися ми дарма,

У тому вся справа, відверто кажучи,

І вночі знову сумна я.

Ось і сонце село за далекі моря,

Співало серце співало, але посварилися ми дарма,

Я дивлюся несміливо, але поки що горить зоря,

Я буду чекати тебе.

Так приходь на краєчок зорі,

Де живе зі мною одна сум моя,

Вір, відчини і слів не говори,

Просто подивися і я знову твоя.

Ось і сонце село за далекі моря,

Ах як серце співало, але посварилися ми дарма,

У тому вся справа, відверто кажучи,

І вночі знову сумна я.

Ось і сонце село за далекі моря,

Співало серце співало, але посварилися ми дарма,

Я дивлюся несміливо, але поки що горить зоря,

Я буду чекати тебе.

Ось і сонце село за далекі моря,

Ах як серце співало, але посварилися ми дарма,

У тому вся справа, відверто кажучи,

І вночі знову сумна я.

Ось і сонце село за далекі моря,

Співало серце співало, але посварилися ми дарма,

Я дивлюся несміливо, але поки що горить зоря

Я буду чекати тебе.

Ось і сонце село за далекі моря,

Ах як серце співало, але посварилися ми дарма,

У тому вся справа, відверто кажучи,

І вночі знову сумна я.

Ось і сонце село за далекі моря,

Співало серце співало, але посварилися ми дарма,

Я дивлюся несміливо, але поки що горить зоря,

Я буду чекати тебе.

Ось і сонце село за далекі моря,

Ах як серце співало, але посварилися ми дарма,

У тому й справа, відверто кажучи,

І вночі знову сумна я.

Ось і сонце село за далекі моря,

Співало серце співало, але посварилися ми дарма,

Я дивлюся несміливо, але поки що горить зоря,

Я буду чекати тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди