Нижче наведено текст пісні От зари до зари , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Буланова
К долгожданной гитаре я тихо прильну,
Осторожно и бережно трону струну,
И она отзовется, зазывно звеня,
Добротою наполнив тебя и меня.
Припев:
От зари до зари, от темна, до темна
О любви говори, пой, гитарная струна!
Я гитару настрою на лирический лад
И знакомой тропинкой уйду в звездопад.
Быть счастливой, как песня, попрошу я ее,
И гитара взорвется, как сердце мое.
Припев:
От зари до зари, от темна, до темна
О любви говори, пой, гитарная струна!
К долгожданной гитаре я тихонько прильну,
Осторожно и бережно трону струну.
Ведь бывают гитары, они зазвучат —
И большие оркестры покорно молчат!
Припев:
От зари до зари, от темна, до темна
О любви говори, пой, гитарная струна!
До довготривалої гітари я тихо прильну,
Обережно і бережно трону струну,
І вона відгукнеться, зазивно брязкаючи,
Добротою наповнивши тебе і мене.
Приспів:
Від зарі до зарі, від темна, до темна
Про любов говори, співай, гітарна струна!
Я гітару настрою на ліричний лад
І знайомою стежкою піду в звездопад.
Бути щасливою, як пісня, попрошу її,
І гітара вибухне, як серце моє.
Приспів:
Від зарі до зарі, від темна, до темна
Про любов говори, співай, гітарна струна!
До довготривалої гітари я тихенько прильну,
Обережно і обережно трону струну.
Адже бувають гітари, вони зазвучать —
І великі оркестри покірно мовчать!
Приспів:
Від зарі до зарі, від темна, до темна
Про любов говори, співай, гітарна струна!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди