Нижче наведено текст пісні Снег , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Буланова
Зимний вечер, тихо, за окнами темно.
Люди видят сны, чего в них только нет.
Только мы с тобой всю ночь глядим в окно
Там в который раз опять всё то же:
Припев:
Снег, с неба тёмного белый снег, на вопросы мои ответ.
Каждый след засыпает снег, мы с тобой погасили свет,
А уснём, пусть приснится нам снег.
Не нужны слова, пусть будет тишина.
Эта ночь одна длиннее долгих лет.
Одиночество вдвоём прекрасней сна.
Сколько лет прошло, но в окнах тот же
Припев:
Снег, с неба тёмного белый снег, на вопросы мои ответ.
Каждый след засыпает снег, мы с тобой погасили свет,
А уснём, пусть приснится нам снег.
Снег, с неба тёмного белый снег, на вопросы мои ответ.
Каждый след засыпает снег, мы с тобой погасили свет,
А уснём, пусть приснится нам снег.
А уснём, пусть приснится нам снег.
Зимовий вечір, тихо, за вікнами темно.
Люди бачать сни, чого в них тільки немає.
Тільки ми з тобою всю ніч дивимося у вікно
Там вкотре знову все те:
Приспів:
Сніг, з неба темного білий сніг, на мою відповідь.
Кожен слід засинає сніг, ми з тобою погасили світло,
А заснемо, нехай насниться нам сніг.
Непотрібні слова, нехай буде тиша.
Ця ніч одна довша за довгі роки.
Самотність удвох прекрасніша за сон.
Скільки років минуло, але у вікнах той же
Приспів:
Сніг, з неба темного білий сніг, на мою відповідь.
Кожен слід засинає сніг, ми з тобою погасили світло,
А заснемо, нехай насниться нам сніг.
Сніг, з неба темного білий сніг, на мою відповідь.
Кожен слід засинає сніг, ми з тобою погасили світло,
А заснемо, нехай насниться нам сніг.
А заснемо, нехай насниться нам сніг.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди