Колыбельная - Татьяна Буланова
С переводом

Колыбельная - Татьяна Буланова

  • Альбом: Любовь

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Колыбельная , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом

Текст пісні Колыбельная "

Оригінальний текст із перекладом

Колыбельная

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

За окнами темно

И спать тебе пора давно,

В комнате на книжных полках дремлют тома,

Уснули и машины и дома.

Сугробы за окном,

Усни скорее сладким сном,

Зимние заснеженные ночи длинны,

По их тропинкам звёздным бродят сны.

Засыпай, закрывай глаза,

Опускается ночь, не слышны голоса,

Целый город тишиной объят,

Переулки и проспекты спят.

Дремлют стрелки в стенных часах

И портреты закрыли глаза на стенах,

Потому что за окном темно

И тебе заснуть пора давно.

На землю сыпет снег,

Сегодня ночью ты во сне

По небу на облаке, парящем легко,

лететь куда-то будешь далеко.

Пускай в долине снов

Растает звук твоих шагов,

В мир волшебный двери отворишь и войдёшь,

Когда глаза закроешь и уснёшь.

Засыпай, закрывай глаза,

Опускается ночь, не слышны голоса,

Целый город тишиной объят,

Переулки и проспекты спят.

Дремлют стрелки в стенных часах

И портреты закрыли глаза на стенах,

Потому что за окном темно

И тебе заснуть пора давно.

Перевод песни

За вікнами темно

І спати тобі час давно,

У кімнаті на книжкових полицях дрімають томи,

Заснули й машини та будинки.

Кучугури за вікном,

Усні швидше солодким сном,

Зимові засніжені ночі довгі,

Їхніми стежками зоряним бродять сни.

Засинай, закривай очі,

Опускається ніч, не чути голосу,

Ціле місто тишею обійнято,

Провулки та проспекти сплять.

Дрімлють стрілки в стінному годиннику

І портрети заплющили очі на стінах,

Тому що за вікном темно

І тобі заснути час давно.

На землю сипе сніг,

Сьогодні вночі ти уві сні

По небу на хмарі, що ширяє легко,

летіти кудись будеш далеко.

Нехай у долині снів

Розтане звук твоїх кроків,

У світ чарівний двері відчиниш і увійдеш,

Коли очі заплющить і заснеш.

Засинай, закривай очі,

Опускається ніч, не чути голосу,

Ціле місто тишею обійнято,

Провулки та проспекти сплять.

Дрімлють стрілки в стінному годиннику

І портрети заплющили очі на стінах,

Тому що за вікном темно

І тобі заснути час давно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди