Баллада - Татьяна Буланова
С переводом

Баллада - Татьяна Буланова

  • Альбом: Мой сон

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Баллада , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом

Текст пісні Баллада "

Оригінальний текст із перекладом

Баллада

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Здесь ни тепла ни огня, но хоть уходя оглянись на меня.

Зимы в полях трубили, помнишь, как мы с тобой любили,

В миг мелькнули в век, и лишь снег.

Вестник беды наши скроет следы,

Вестник беды наши скроет следы.

Я больше петь не могу, я упаду на твоем снегу,

Зла на душе не храня, но хоть уходя оглянись на меня.

Зимы в полях трубили, помнишь, как мы с тобой любили,

В миг мелькнули в век, и вновь снег.

Тихий как боль, белый, белый как бог,

Тихий как боль, белый, белый как бог.

Перевод песни

Тут ні тепла ні вогню, але хоч ідучи озирнись на мені.

Зими в полях трубили, пам'ятаєш, як ми з тобою любили,

У мить майнули у вік, і лише сніг.

Вісник біди наші приховає сліди,

Вісник лиха наші приховає сліди.

Я більше співати не можу, я впаду на твоєму снігу,

Зла на душі не зберігаючи, але хоч ідучи озирнися на мене.

Зими в полях трубили, пам'ятаєш, як ми з тобою любили,

У мить майнули у вік, і знову сніг.

Тихий як біль, білий, білий як бог,

Тихий, як біль, білий, білий, як бог.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди