
Нижче наведено текст пісні Алёшка Кудряшов , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Буланова
Напрасно говорят, напрасно говорят, что нет любви на свете до могилы.
Алёшка Кудряшов на зависть всех девчат Алёнку называл своею милой.
Её он обнимал и нежно целовал, по вечерам ей назначал свидания.
Но райвоенкомат на флот его призвал, как гром небесный грянул час прощания.
Алёшка Кудряшов в Аленкины глаза взглянул и сжал ладони, что есть силы.
Последний поцелуй, последние слова: «Тебя я не забуду до могилы».
Последний поцелуй, последние слова: «Тебя я не забуду до могилы».
Аленкино письмо Алёшку Кудряша нашло на корабле в открытом море:
«Любимый, не скучай, с тобой моя душа, я верю, что увидимся мы вскоре».
Но как-то пошутить задумали друзья и новое письмо открыл Алёшка:
«Забудь и не пиши, люблю другого я» и подпись: «Не твоя теперь Алёнка».
«Зачем мне жизнь моя, раз нет твоей любви?
Зачем мне видеть небо голубое?»
В тропическом краю, от Родины в дали он с палубы шагнул на дно морское.
В тропическом краю, от Родины в дали он с палубы шагнул на дно морское.
«Ах, что ты натворил, Алёшка, дорогой!" — заплакала навзрыд его Алёнка.
«Я так ждала, когда вернёшься ты домой, ждала, а получила похоронку».
С седьмого этажа Алёнка не дыша, шагнула и со стоном повторила
Последние слова Алёшки Кудряша: «Тебя я не забуду до могилы».
Последние слова Алёшки Кудряша: «Тебя я не забуду до могилы».
Последние слова Алёшки Кудряша: «Тебя я не забуду до могилы».
Даремно кажуть, даремно кажуть, що немає кохання на світлі до могили.
Альошка Кудряшов на заздрість усіх дівчат Алёнку називав своєю милою.
Її він обіймав і ніжно цілував, повечорами їй призначав побачення.
Але райвійськкомат на флот його закликав, як грім небесний гримнув годину прощання.
Альошка Кудряшов в Оленчині очі глянув і стиснув долоні, що є сили.
Останній поцілунок, останні слова: «Тебе я не забуду до могили».
Останній поцілунок, останні слова: «Тебе я не забуду до могили».
Аленкіного листа Альошку Кудряша знайшло на кораблі у відкритому морі:
«Любимий, не сумую, з тобою моя душа, я вірю, що побачимося ми незабаром».
Але якось пожартувати задумали друзі і новий лист відкрив Альошка:
«Забудь і не пиши, люблю іншого я» і підпис: «Не твоя тепер Оленка».
«Навіщо мені життя моє, якщо немає твоєї любові?
Навіщо мені бачити небо блакитне?
В тропічному краю, від Батьківщини в дали він з палуби ступив на дно морське.
В тропічному краю, від Батьківщини в дали він з палуби ступив на дно морське.
«Ах, що ти накоїв, Альошко, любий!» — заплакала раптом його Оленка.
«Я так чекала, коли повернешся ти додому, чекала, а отримала похоронку».
З сьомого поверху Оленка не дихала, зробила крок і зі стоном повторила
Останні слова Альошки Кудряша: «Тебе я не забуду до могили».
Останні слова Альошки Кудряша: «Тебе я не забуду до могили».
Останні слова Альошки Кудряша: «Тебе я не забуду до могили».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди