Нижче наведено текст пісні Легенда , виконавця - Та сторона з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Та сторона
Мы на две половины поделены кем-то,
По крайней мере, так гласит легенда.
Он заставил говорить на разных языках,
И раскидал по самым отдаленным континентам.
Но эхо памяти толкает на поиски,
Веками не дает мне перестать искать и успокоиться.
От полюса к экватору, и от него к другому полюсу.
Мы ходим все, найти пытаясь лишь одно лицо.
И мы никогда не будем одни.
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни.
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни.
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни.
Но в следующей я тебя верну.
Тебя так много глубоко под кожей,
Как будто мы прошли всю жизнь и даже больше.
Пересекались в легендах востока,
И только ты и есть тот самый источник тока.
Ты если что, просто позови,
И я услышу даже на другом краю Земли.
В моих молитвах, в моей крови,
Во всех пяти с половиной литрах ты, я к тебе привык.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
И я тебя верну.
Через серые дни мчишь один,
Глупый, странный мир, скуп мотив.
Песен про любовь не долог век,
Человека, что сошел на нет.
Человек без сна, без теплых слов,
В уголки рта, вниз нахмуренный лоб.
Человек днями смотрит в пустоту,
Просто он не смог найти в этой жизни ту.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
Ми на дві половини поділені кимось,
Принаймні так говорить легенда.
Він примусив говорити різними мовами,
І розкидав по найвіддаленіших континентах.
Але¦ехо пам'яті штовхає на пошуки,
Повіками не дає мені перестати шукати і заспокоїтися.
Від полюса до екватора, і від нього до іншого полюса.
Ми ходимо все, знайти намагаючись лише одну особу.
І ми ніколи не будемо одні.
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті.
Але в наступній я тебе поверну.
І ми ніколи не будемо одні.
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті.
Але в наступній я тебе поверну.
Тебе так багато глибоко під шкірою,
Начебто ми пройшли все життя і навіть більше.
Перетиналися в легендах сходу,
І тільки ти і є це джерело струму.
Ти якщо що, просто поклич,
І я почую навіть на іншому краю Землі.
У моїх молитвах, у моїй крові,
У всіх п'яти з половиною літрах ти, я до тебе звик.
І ми ніколи не будемо одні,
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті,
Але в наступній я тебе поверну.
І ми ніколи не будемо одні,
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті,
Але в наступній я тебе поверну.
І ми ніколи не будемо одні,
І я тебе поверну.
Через сірі дні мчиш один,
Дурний, дивний світ, скупий мотив.
Пісень про кохання не довгий вік,
Людину, що зійшов на ні.
Людина без сну, без теплих слів,
У куточки рота, вниз похмурий лоб.
Людина днями дивиться в порожнечу,
Просто він не зміг знайти в цьому житті ту.
І ми ніколи не будемо одні,
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті,
Але в наступній я тебе поверну.
І ми ніколи не будемо одні,
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті,
Але в наступній я тебе поверну.
І ми ніколи не будемо одні,
Ми програли битву, але не війну.
Тебе вкрали у мене в минулому житті,
Але в наступній я тебе поверну.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди