Нижче наведено текст пісні Старый трамвай , виконавця - Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко
В салоне \\\\\\\\\\\\\\\\ строго \\\\\\\\\\\\\\\\ трамвая Em Em9 Em;
Em9 Em
Звенят сло\\\\\\\\\\\\\\\\ва, как медя\\\\\\\\\\\\\\\\ки.
Em Em9 Em;
Em9 Em
Болит, как рана ноже\\\\\\\\\\\\\\\\вая, Hdim Am;
Am
Душа под \\\\\\\\\\\\\\\\ лезвием тос\\\\\\\\\\\\\\\\ки.
Am7 Am6 H7
На рельсы тьма легла ноч\\\\\\\\\\\\\\\\ная, Dm E;
E7
Да вряд ли сможет эта \\\\\\\\\\\\\\\\ ночь Dm E;
E7
Вокруг привычная морока,
-Пройдите дальше,-Ваш билет?
А человеку одиноко,
А он один на целый свет.
И мы еще не научились
За суетой локтей и плеч
Беречь,
Беречь.
Но в пору нашего ненастья,
Одно желаем, я, и ты,
Всего-то капельку участья,
Всего крупицу доброты.
Вот так и катимся по миру,
Трамвай битком, толпа тесна,
Стена,
Стена !
Друг другу ближе быть желаем,
Но, как ни странно, далеки,
Внутри у нас душа живая,
Да на душе висят замки.
А человеку одиноко,
Откроем душу, где ключи?
Кричи,
Кричи !
У салоні \\\\\\\\\\\\\\ строго \\\\\\\\\\\\\\ трамвая Em Em9 Em;
Em9 Em
Дзвінять шари, як міді.
Em Em9 Em;
Em9 Em
Болить, як рана ножа, Hdim Am;
Am
Душа під \\\\\\\\\\\\\\ лезом тос\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\.
Am7 Am6 H7
На рейки темрява лягла ніч, Dm E;
E7
Так вряд лі зможе ця \\\\\\\\\\\\\\ ніч Dm E;
E7
Навколо звична морока,
-Пройдіть далі, - Ваш квиток?
А людині самотньо,
А він один на ціле світло.
І ми ще не навчилися
За суєтою ліктів і плечей
Берегти,
Берегти.
Але в пору нашої негоди,
Одне бажаємо, я, і ти,
Усього-то крапельку долі,
Усього крихту доброти.
Ось так і котимося по світу,
Трамвай битком, натовп тісний,
Стіна,
Стіна!
Один одному ближче бути бажаємо,
Але, як не дивно, далекі,
Всередині у нас душа жива,
Так, на душі висять замки.
А людині самотньо,
Відкриємо душу, де ключі?
Кричи,
Кричи!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди