
Нижче наведено текст пісні Ромашка , виконавця - Сергей Матвеенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Матвеенко
Боже мой, ромашку вижу я,
Кто ее оставил на снегу?
Милая красавица моя,
Я тебе, конечно помогу!
На земле живем — не в облаках
Я и сам здесь до костей продрог.
Видишь эти шрамы на руках,
Я себя нисколько не берег.
Плыл, куда течение несло,
Ранился о жизни острие.
Но сегодня все мое тепло
Только во спасение твое.
Я со снега бережно беру,
мне судьбой дарованный росток.
На таком порывистом ветру,
как мне уберечь тебя, цветок?
В этом мире все трудней любить,
‘ты ромашка, мне надеждой будь.
Ведь мы уже не думаем, как жить,
лишь мечтаем выжить как-нибудь…
Но мы с тобой все горести пройдем,
и не помешают нам снега.
Верить, что когда-то мы найдем
теплые, зеленые луга.
Эй, водитель, тормозни, браток,
старый свой бензиновый ковчег.
Ты видишь, у меня в руках цветок,
а, может, я — счастливый человек?!
В этой толчее и суете,
в мире, где все тоньше жизни нить,
Где все меньше места красоте,
мы ее обязаны хранить.
А теперь, давай на полный газ!
Может, я еще не опоздал.
И признайся, ты же сам не раз
по ромашке на любовь гадал…
Боже мій, ромашку бачу я,
Хто її залишив на снігу?
Мила красуня моя,
Я тобі, звичайно, допоможу!
На землі живемо — не в хмарах
Я і сам тут до кісток здригнувся.
Бачиш ці шрами на руках,
Я себе анітрохи не берег.
Плив, куди течія несла,
Поранився про життя вістря.
Але сьогодні все моє тепло
Тільки на порятунок твій.
Я зі снігу дбайливо беру,
мені долею дарований паросток.
На такому поривчастому вітрі,
як мені вберегти тебе, квітку?
У цьому світі все важче любити,
Ти ромашка, мені надією будь.
Адже ми вже не думаємо, як жити,
лише мріємо вижити якось…
Але ми з тобою всі прикрощі пройдемо,
і не завадять нам снігу.
Вірити, що колись ми знайдемо
теплі, зелені луки.
Гей, водій, гальма, браток,
старий свій бензиновий ковчег.
Ти бачиш, у мене в руках квітка,
а, може, я — щаслива людина?!
У цій товщі і метушні,
у світі, де все тонше життя нитка,
Де все менше місця красі,
ми зобов'язані зберігати.
А тепер, давай на повний газ!
Може, я ще не спізнився.
І зізнайся, ти сам не раз.
по ромашці на любов ворожив...
Сергей Матвеенко • 2016
Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко • 1987
Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко • 1987
Сергей Матвеенко • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди