Такси - Сергей Любавин
С переводом

Такси - Сергей Любавин

  • Альбом: Босяцкие песни

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Такси , виконавця - Сергей Любавин з перекладом

Текст пісні Такси "

Оригінальний текст із перекладом

Такси

Сергей Любавин

Оригинальный текст

Я бомблю на старой иномарке

В старом захудалом таксопарке.

Наш диспетчер в розовой косынке —

Золотая девушке, Маринка.

Поутру нальет опохмелиться.

Мне ведь она в дочки, блин, годится.

Прикололась: любит, понимаешь.

А я ей говорю: «С огнем играешь…»

Кинь заказ мне, девочка, в порт.

На тебя молюсь всем богам.

Обернусь и подгоню борт

К твоим стройным загорелым ногам.

Проезжаю ночью по Таганке.

Там стоят веселые путанки,

Как певицы на попсовой сцене.

Я кричу: «Держите, девки, цены!»

Милая моя, мне скоро сорок.

Отлюбили те, кто был мне дорог.

Я как «Мерс» мой, по Москве гоняю,

И тысяч двести кольца не меняю.

Кинь заказ мне, девочка, в порт.

На тебя молюсь всем богам.

Обернусь и подгоню борт

К твоим стройным загорелым ногам.

В модный ресторан зайдем к япошкам,

Там закажет суши моя крошка.

А я такую суши в Магадане

Десять лет жевал, как в ресторане.

Кинь заказ мне, девочка, в порт.

На тебя молюсь всем богам.

Обернусь и подгоню борт

К твоим стройным загорелым ногам.

«Мерс» — он круче, чем «Жигули»,

Хоть и старый «мерин» седой.

Стой, малая, не уходи!

Дай тебя подброшу домой.

Стой, малая, не уходи!

Дай тебя подброшу домой.

Перевод песни

Я бомблю на старій іномарці

У старому занепалому таксопарку.

Наш диспетчер у рожевій косинці —

Золота дівчина Маринка.

Вранці наллє похмелитися.

Адже мені вона в дочки, млинець, годиться.

Прикололася: любить, розумієш.

Я говорю: «З вогнем граєш…»

Кинь замовлення мені, дівчинко, в порт.

На тебе молюся всім богам.

Обернуся і підгоню борт

До твоїх струнких засмаглих ніг.

Проїжджаю вночі по Таганці.

Там стоять веселі плутанки,

Як співачки на попсовій сцені.

Я кричу: «Тримайте, дівки, ціни!»

Мила моя, мені скоро сорок.

Відлюбили ті, хто був мені дорогий.

Я як «Мерс» мій, по Москві ганяю,

І тисяч двісті кільця не змінюю.

Кинь замовлення мені, дівчинко, в порт.

На тебе молюся всім богам.

Обернуся і підгоню борт

До твоїх струнких засмаглих ніг.

В модний ресторан зайдемо до япошок,

Там замовить суші моя крихта.

А я таку суші в Магадані

Десять років жував, як у ресторані.

Кинь замовлення мені, дівчинко, в порт.

На тебе молюся всім богам.

Обернуся і підгоню борт

До твоїх струнких засмаглих ніг.

«Мерс» — він крутіше, ніж «Жигулі»,

Хоч і старий «мерин» сивий.

Стій, мала, не йди!

Дай тебе підкину додому.

Стій, мала, не йди!

Дай тебе підкину додому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди