Le tango de la mélancolie - Serge Reggiani
С переводом

Le tango de la mélancolie - Serge Reggiani

  • Альбом: L'intégrale des albums studio 1968 - 2002

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Le tango de la mélancolie , виконавця - Serge Reggiani з перекладом

Текст пісні Le tango de la mélancolie "

Оригінальний текст із перекладом

Le tango de la mélancolie

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Quand j’tais gosse

J’tais pas un colosse

Mais j’tais dj le plus drle

De toute l’cole

Un jour d’t

Pour vous prendre un exemple

Notre matresse une beaut

Le genre 40, on vous contemple

Bref un lundi o elle nous dit qu’Napolon

S’tait plant Waterloo

Une heure plus tard

Elle passait vlo

Pont Saint-Edouard

Elle s’est foutue l’eau

Avec mon air de rien

J’avais sci les freins…

J’suis pas le genre de la mlancolie

Comme disait je ne sais plus qui

Encore un qui a pris l’maquis

Dans ma mmoire

J’ai tant de tours, j’ai tant d’histoires

Ma vie est une farce et attrape

Y a qu’une chose qui me frappe

C’est que je suis tout seul la nuit

a c’est marrant

Marrant, a!

Au rgiment, j’en ai fait de fameuses

Les balles factices pour l’exercice de mitrailleuses

Je les enlevais et j’en mettrais des vraies

Et dans la soupe qui c’est le soir

Qui mettait des lames de rasoir

Y’en a que a n’amusait pas

Y’en a toujours qui ont pas l’sens de l’humour

C’est comme les femmes

Qui ont pas l’sens de l’amour

a c’est un drame

Pourtant quand elles me quittent

Tout seul derrire la vitre

Je fais encore le pitre

J’suis pas le genre de la mlancolie

Comme disait je ne sais plus qui

Encore un qui a pris l’maquis

Dans ma mmoire

J’ai tant de tours, j’ai tant d’histoires

Ma vie est une farce et attrape

Y a qu’une chose qui me frappe

C’est que je suis tout seul la nuit

a c’est marrant,

Marrant, a!

Ma jolie femme

Puisqu’on parlait de femmes

Avec un autre elle est heureuse

La malheureuse

Evidemment sans moi, elle s’effeuille

Demandez mme son amant

J’ai fait leur lit en porte-feuille

Je lui ai tir dans le cњur

C’est la meilleure

Avec un pistolet l’eau

Et si un jour je me jetais d’en haut

a c’est l’amour

Mais je ne le ferai pas

Ou alors pour sauter

Je mettrai mon faux-nez

J’suis pas le genre de la mlancolie

Comme dirait je ne sais plus qui

Encore un qui a pris l’maquis dans mes histoires

J’ai tant de tours, j’ai tant d’histoires

Ma vie est une farce et attrape

Y a qu’une chose qui me frappe

C’est que je suis tout seul la nuit

a c’est marrant

Marrant a!, marrant.

Перевод песни

Коли я був дитиною

Я не був колосом

Але я вже був найвеселішим

З усієї школи

Літній день

Щоб взяти з вас приклад

Наша господиня красуня

Стать 40, ми дивимося на вас

Одним словом, понеділок, де вона розповідає нам, що Наполеон

Було посаджено Ватерлоо

Через годину

Вона їздила на велосипеді

Міст Сен-Едуард

Вона закрутила воду

З моїм повітрям нічого

Я знав гальма...

Я не з тих меланхолійних

Ніби не знаю хто сказав

Ще один, який взяв маквіс

В моїй пам'яті

У мене стільки фокусів, у мене стільки історій

Моє життя — це жарт і улов

Мене вражає лише одне

Це те, що я вночі зовсім один

це смішно

Смішно, а!

У полку я зробив кілька знаменитих

Муляжі кулі для вправ з кулемета

Я б їх зняв і одягнув справжні

І в суп, який вечірній

Хто надів леза бритви

Деякі з них не були веселими

Завжди є люди, які не мають почуття гумору

Це як жінки

Які не мають почуття кохання

це драма

Але коли вони мене покидають

Сам за склом

Я все ще клоуню

Я не з тих меланхолійних

Ніби не знаю хто сказав

Ще один, який взяв маквіс

В моїй пам'яті

У мене стільки фокусів, у мене стільки історій

Моє життя — це жарт і улов

Мене вражає лише одне

Це те, що я вночі зовсім один

це смішно,

Смішно, а!

Моя гарна дружина

Якщо говорити про жінок

З іншим вона щаслива

Нещасний

Очевидно, що без мене вона лущиться

Запитайте навіть її коханого

Я застилала їм ліжко в гаманці

Я вистрілив йому в серце

Це найкраще

З водяним пістолетом

Що якби одного дня я кинувся згори

це любов

Але я не буду

Або так стрибати

Я вставлю свій фальшивий ніс

Я не з тих меланхолійних

Як не знаю хто б сказав

Ще один, хто взяв макіс у моїх історіях

У мене стільки фокусів, у мене стільки історій

Моє життя — це жарт і улов

Мене вражає лише одне

Це те, що я вночі зовсім один

це смішно

Смішно!, смішно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди