Madame nostalgie - Serge Reggiani
С переводом

Madame nostalgie - Serge Reggiani

Альбом
L'intégrale des albums studio 1968 - 2002
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
119260

Нижче наведено текст пісні Madame nostalgie , виконавця - Serge Reggiani з перекладом

Текст пісні Madame nostalgie "

Оригінальний текст із перекладом

Madame nostalgie

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Madame Nostalgie

Depuis le temps que tu radotes

Et que tu vas de porte en porte

Répandre ta mélancolie

Madame Nostalgie

Avec tes yeux noyés de brume

Et tes rancœurs et tes rancunes

Et tes douceâtres litanies

Madame Nostalgie

Tu causes, tu causes, tu causes, tu causes

De la fragilité des roses

Je n’entends plus ce que tu dis

Madame Nostalgie

Depuis le temps que tu m’accables

J’ai envie d’envoyer au diable

Ton mal d’amour si mal guéri

Madame Nostalgie

Tu pleures sur un nom de ville

Et tu confonds, pauvre imbécile

L’amour et la géographie

Madame Nostalgie

Tu rêves, tu rêves, tu rêves, tu rêves

Mais tes arbres n’ont plus de sève

Et tes branches n’ont plus de fruits

Madame Nostalgie

Pardonne-moi si j’en ai marre

De tes dentelles grises et noires

Il fait trop triste par ici

Madame Nostalgie

Je veux entendre des orages

Respirer des jardins sauvages

Voir le soleil et la pluie

Madame Nostalgie

Tu pleures, tu pleures, tu pleures, tu pleures

Mais ce soir je n’ai plus le cœur

De partager tes insomnies

Madame j’ai envie

Ce soir d'être infidèle

Dans les bras d’une belle

Qui ressemble à la vie

Перевод песни

Міс Ностальгія

З тих пір, як ти блукаєш

І ти ходиш від дверей до дверей

Поширюйте свою меланхолію

Міс Ностальгія

З твоїми туманними очима

І ваші образи, і ваші образи

І ваші солодкі ектенії

Міс Ностальгія

Ти говориш, говориш, говориш, говориш

Про крихкість троянд

Я більше не чую, що ти говориш

Міс Ностальгія

З того часу, коли ти мене переповнюєш

Я хочу відправити в пекло

Твоя туга кохання так погано виліковується

Міс Ностальгія

Ти плачеш над назвою міста

А ти плутаєш, бідний дурень

Любов і географія

Міс Ностальгія

Мрієш, мрієш, мрієш, мрієш

Але у ваших дерев більше немає соку

І твої гілки більше не мають плодів

Міс Ностальгія

Вибачте, якщо мені нудно

З твоїх сірих і чорних шнурків

Тут дуже сумно

Міс Ностальгія

Я хочу почути грози

Дихайте дикими садами

Бачити сонце і дощ

Міс Ностальгія

Ти плачеш, плачеш, плачеш, плачеш

Але сьогодні ввечері моє серце зникло

Щоб поділитися своїм безсонням

Пані, я хочу

Сьогодні ввечері бути невірним

В обіймах красуні

це схоже на життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди