Нижче наведено текст пісні Вниз по течению , виконавця - Секрет з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Секрет
В ущелье, где днем отдыхает луна
И черные камни как будто стена,
Вдали от дорог
Бежит ручеек,
Торопится по валунам.
И разве такая большая беда —
Все время спешить неизвестно куда?
Достаточно знать, что нужно бежать, —
На это она и вода.
Над ним поют о чем-то птицы,
И больше нету никого.
И только лоси и лисицы
Сюда приходят, чтоб напиться из него.
Вниз по течению,
Вниз по течению,
Вниз по течению
Бежит вода, шлифуя спины камней.
Вниз по течению,
Вниз по течению,
Вниз по течению
Пойду и я, покуда делать нечего мне.
По ходу теченья я шел на восток
И вскоре уже не узнал ручеек.
Не зная преград, бежит водопад
Торопится по валунам.
И ветви, что ветер в него уронил,
Он сбросил с вершины и в щепки разбил.
И сосны на склоне
Стояли в поклоне,
Боясь необузданных сил.
И он бушует и резвится,
Не замечая никого.
И не напиться, не умыться,
А можно только подивиться на него.
Вниз по течению,
Вниз по течению,
Вниз по течению
Бежит вода, шлифуя спины камней.
Вниз по течению,
Вниз по течению,
Вниз по течению
Пойду и я, покуда делать нечего мне.
И вскоре ущелье меня приведет
В долину, где речка лениво течет.
И вечером в ней купают коней,
Найдя предварительно брод.
Забыла она, что была ручейком,
И шум водопада ей стал незнаком.
Турбазы и пляжи,
И даже в продаже
Полезный напиток «Боржом».
А мне ручей зачем-то снится,
И я хочу лишь одного:
Опять в ущелье очутиться,
Дождем умыться и напиться из него.
Вниз по течению,
Вниз по течению,
Вниз по течению
Бежит вода, шлифуя спины камней.
Вниз по течению,
Вниз по течению,
Вниз по течению
Пойду и я, покуда делать нечего мне.
В ущелині, де вдень відпочиває місяць
І чорне каміння ніби стіна,
Вдалині від доріг
Біжить струмок,
Поспішає по валунах.
І хіба таке велике лихо —
Весь час поспішати невідомо куди?
Досить знати, що треба бігти,
На це вона та вода.
Над ним співають про щось птахи,
І більше нема нікого.
І тільки лосі та лисиці
Сюди приходять, щоби напитися з нього.
Униз за течією,
Униз за течією,
Униз за течією
Біжить вода, шліфуючи спини каміння.
Униз за течією,
Униз за течією,
Униз за течією
Піду і я, поки робити нічого мені.
По ходу течії я йшов на схід
І невдовзі вже не впізнав струмочок.
Не знаючи перешкод, біжить водоспад
Поспішає по валунах.
І гілки, що вітер у нього впустив,
Він скинув з вершини і розбив у тріски.
І сосни на схилі
Стояли в поклоні,
Боячись неприборканих сил.
І він вирує і пустує,
Не помічаючи нікого.
І не напитися, не вмитися,
А можна тільки подивитись на нього.
Униз за течією,
Униз за течією,
Униз за течією
Біжить вода, шліфуючи спини каміння.
Униз за течією,
Униз за течією,
Униз за течією
Піду і я, поки робити нічого мені.
І незабаром ущелина мене приведе
У долину, де річка ліниво тече.
І ввечері в ній купають коней,
Знайшовши попередньо брід.
Забула вона, що була струмком,
І шум водоспаду їй став незнайомим.
Турбази та пляжі,
І навіть у продажу
Корисний напій "Боржом".
А мені струмок навіщось сниться,
І я хочу лише одного:
Знову в ущелині опинитися,
Дождем вмитися та напитися з нього.
Униз за течією,
Униз за течією,
Униз за течією
Біжить вода, шліфуючи спини каміння.
Униз за течією,
Униз за течією,
Униз за течією
Піду і я, поки робити нічого мені.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди