
Нижче наведено текст пісні Terzi Mehmet , виконавця - Sehabe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sehabe
Köy ufaktı ama büyük adamdı terzi Mehmet
Çalışkan ama fakirdi, hayat böyle geldi gene
Ecnebiler çalıştırmış nasır tutmuş eller
Ekmek parasına yıllarca gurbet elde
Paris’e alıştı ama değişmedi köy yerine
Görgüsü ve bilgisiyle fazla gelir köy yerine
Hoşgörülü, yardım sever, ufku derin bayağı
Bir tane düşmanı yok, herkes sevip sayar
Uzakta torunlarım kalbi yakın yeter der
İyisiyle kötüsüyle hayat böyle giderken
Saat 11:14'ü bir gün kaydetti
Telefonda bi' ses «Dedeni kaybettik…»
Ne dedin, kahretsin!
Bedeni mahvettim!
Bu beni katletti!
Bu deli kasvet mi?
Kulak duyar kalp unutur mu o vedayı?
Hüseyin oğlu Mehmet diyen o selayı…
Git, git, düşünme bizi sen
Rol yaptık biz üzülmüş gibi hep
Her gece burada bi' melek rüyamdan iner
Sadece sustuk sen uyanma diye…
Gitme gökyüzü ışıldar
Bayram olur elbet bahar gelir kışın da
Rüyaya karışıp sesini duyan var
Söylesene çok mu zor uyanmak?
Kuruyan bu ağaçta bir tane kiraz kaldı
Onda mutluluk yok sende biraz var mı?
Kadere küsmüş artık demiş ki «Dargınım»
Kızından sonra tabi ikinci yangını…
En eski güneşler bak karardı arkandan
Ne eski gülüşler var ne eski bayramlar
Yok, hiçbir şey yok… Bak hancı
Sen gittin ya Ataeymir de yabancı
Bir zamanlar tulumdan çıkmak için yürürdük
Bahçende oynayan çocuklar büyüdü
Bizler güneş olduk söndürdük mumları
İçin rahat olsun unutmaz torunların
Ölüm ayrılık istesen de kaçılmaz
Son bi' sarılmadan gitmek beni acıtan…
Şimdilik hoşça kal mekanın cennet olsun…
Git, git, düşünme bizi sen
Rol yaptık biz üzülmüş gibi hep
Her gece burada bi' melek rüyamdan iner
Sadece sustuk sen uyanma diye…
Gitme gökyüzü ışıldar
Bayram olur elbet bahar gelir kışın da
Rüyaya karışıp sesini duyan var
Söylesene çok mu zor uyanmak?
Село було невелике, але кравець Мехмет був великим чоловіком.
Він був працьовитим, але бідним, ось так знову настало життя
Мозолистими руками працювали іноземці
За роки еміграційного доходу на хліб
Він звик до Парижа, але не змінився, замість села.
Своїми манерами та знаннями він заробляє більше за село.
Толерантний, послужливий, широкий кругозір
У нього немає жодного ворога, всі люблять і поважають
Далеко мої онуки кажуть, що серце досить близько
Так як життя складається з добра і зла
Він записував 11:14 на день
Голос у телефоні «Ми втратили твого діда…»
Що ти сказав, чорт!
Я знищив тіло!
Це мене вбило!
Це шалений морок?
Чи чує вухо, а серце забуває те прощання?
Це привітання, яке говорить Мехмет, син Хусейна...
Іди, йди, не думай про нас
Ми завжди вдавалися, ніби сумні
Щоночі тут з мого сну сходить ангел
Ми просто мовчали, щоб ти не прокинувся...
Не йди, небо сяє
Буде свято, звісно, прийде весна і прийде зима.
Є хтось, хто заважає мріяти і чує твій голос
Скажіть, чи дуже важко прокинутися?
На цьому засохлому дереві залишилася одна вишня.
Нема в ньому щастя, у вас є?
Ображений долею, він сказав: «Я ображений»
Після доньки, звісно, друга пожежа...
Найстаріші сонця виглядають за тобою темними
Немає ні старих посмішок, ні старих свят
Ні, нічого... Дивись корчмар
Ти пішов, Атаеймір теж іноземець
Ми ходили пішки, щоб злізти комбінезон
Діти, які граються у вашому саду, виросли
Ми стали сонцем, ми загасили свічки
Будьте впевнені, ваші онуки не забудуть
Від смерті неможливо втекти, навіть якщо ти хочеш розлуки
Мені боляче йти без останніх обіймів...
Поки що до побачення, нехай твоє місце буде раєм...
Іди, йди, не думай про нас
Ми завжди вдавалися, ніби сумні
Щоночі тут з мого сну сходить ангел
Ми просто мовчали, щоб ти не прокинувся...
Не йди, небо сяє
Буде свято, звісно, прийде весна і прийде зима.
Є хтось, хто заважає мріяти і чує твій голос
Скажіть, чи дуже важко прокинутися?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди